<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div class="moz-cite-prefix">El 17/03/14 15:01, Eduard Gamonal ha
      escrit:<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:CADHW9afOv_F04re7LC9W10CSR74nMqXeXMNwp1UyyJQhzKyioQ@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div dir="ltr"><br>
        <div class="gmail_extra"><br>
          <br>
          <div class="gmail_quote">2014-03-17 13:22 GMT+01:00 Pau Sellés
            i Garcia <span dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
                href="mailto:pau.selles@josoc.cat" target="_blank">pau.selles@josoc.cat</a>></span>:
            <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px
0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;padding-left:1ex">
              <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
                <div class="">
                  <blockquote type="cite">
                    <div dir="ltr">
                      <div class="gmail_extra">
                        <div class="gmail_quote">
                          <blockquote class="gmail_quote"
                            style="margin:0px 0px 0px
0.8ex;border-left-width:1px;border-left-style:solid;border-left-color:rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
                            <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000"> No. A
                              totes les traduccions s'utilitza "xifrar"
                              i no "encriptar". Per exemple, al projecte
                              GPG d'OS X que tradisc és la forma que
                              utilitze. <br>
                            </div>
                          </blockquote>
                          <div><br>
                          </div>
                          <div>No pas a totes, per això demano. Algunes
                            usen encriptar/encriptació/encriptatge. Fins
                            i tot el Recull de softcatalà.<br>
                            <br>
                            <a moz-do-not-send="true"
href="http://recursos.softcatala.org/web_search.py?query=encript*&where=translation&project=tots"
                              target="_blank">http://recursos.softcatala.org/web_search.py?query=encript*&where=translation&project=tots</a><br>
                          </div>
                        </div>
                      </div>
                    </div>
                  </blockquote>
                </div>
                Els casos derivats de les múltiples versions del Linux
                desconec la metodologia; en el cas de Mozilla, ho he
                deixat córrer..-.
                <div class=""><br>
                </div>
              </div>
            </blockquote>
            <div><br>
            </div>
            <div>tenim inconsistències i no són les úniques <a
                moz-do-not-send="true"
href="http://recursos.softcatala.org/web_search.py?query=xifrat&where=translation&project=Mozilla">http://recursos.softcatala.org/web_search.py?query=xifrat&where=translation&project=Mozilla</a></div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </blockquote>
    En cap moment he dit que el projecte Mozilla siga l'únic<br>
    <blockquote
cite="mid:CADHW9afOv_F04re7LC9W10CSR74nMqXeXMNwp1UyyJQhzKyioQ@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div dir="ltr">
        <div class="gmail_extra">
          <div class="gmail_quote">
            <div><br>
            </div>
            <div>no recordo cap suggeriment teu al respecte. en tot cas,
              el projecte és obert a tothom i pots fer-hi els canvis que
              creguis convenients.</div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </blockquote>
    Ho vaig comentar respecte del complement Enigmail, sense resposta.
    Malauradament no ho considere crític per la poca importància que la
    resta de la comunitat li dona i l'escassa traducció del programari
    de xifratge.<br>
    <blockquote
cite="mid:CADHW9afOv_F04re7LC9W10CSR74nMqXeXMNwp1UyyJQhzKyioQ@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div dir="ltr">
        <div class="gmail_extra">
          <div class="gmail_quote">
            <div> </div>
            <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px
0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;padding-left:1ex">
              <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
                <div class="">
                  <blockquote type="cite">
                    <div dir="ltr">
                      <div class="gmail_extra">
                        <div class="gmail_quote">
                          <div>  </div>
                          <blockquote class="gmail_quote"
                            style="margin:0px 0px 0px
0.8ex;border-left-width:1px;border-left-style:solid;border-left-color:rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
                            <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
                              <blockquote type="cite">
                                <div dir="ltr">
                                  <div class="gmail_extra"> </div>
                                </div>
                              </blockquote>
                              Que s'utilitza per tradició a la
                              traducció. El DIEC utilitza com a entrades
                              principals elements que no tenen perquè
                              coincidir en la terminologia que s'empra.
                              No és un debat "correcte"/"incorrecte"
                              sinó "recomanable"/"no recomanable" en la
                              traducció.<br>
                            </div>
                          </blockquote>
                          <div><br>
                          </div>
                          <div>Ja ja, és qüestió d'estil i d'unificar
                            terminologia.<br>
                          </div>
                        </div>
                      </div>
                    </div>
                  </blockquote>
                </div>
                Efectivament.
                <div class=""><br>
                  <blockquote type="cite">
                    <div dir="ltr">
                      <div class="gmail_extra"><br>
                      </div>
                      <div class="gmail_extra"> Joan Montané<br>
                      </div>
                    </div>
                    <br>
                    <fieldset></fieldset>
                    <br>
                    <pre>_______________________________________________
Terminologia mailing list
<a moz-do-not-send="true" href="mailto:Terminologia@llistes.softcatala.org" target="_blank">Terminologia@llistes.softcatala.org</a>
<a moz-do-not-send="true" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/terminologia" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/terminologia</a>
</pre>
                  </blockquote>
                  <br>
                  <br>
                </div>
                <span class=""><font color="#888888">
                    <pre cols="72">-- 
Una salutació,
----------------------
Pau Sellés i Garcia
<a moz-do-not-send="true" href="mailto:pau.selles@josoc.cat" target="_blank">pau.selles@josoc.cat</a>
----------------------</pre>
                  </font></span></div>
              <br>
              _______________________________________________<br>
              Terminologia mailing list<br>
              <a moz-do-not-send="true"
                href="mailto:Terminologia@llistes.softcatala.org">Terminologia@llistes.softcatala.org</a><br>
              <a moz-do-not-send="true"
                href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/terminologia"
                target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/terminologia</a><br>
              <br>
            </blockquote>
          </div>
          <br>
        </div>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
Terminologia mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Terminologia@llistes.softcatala.org">Terminologia@llistes.softcatala.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/terminologia">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/terminologia</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
    <br>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
Una salutació,
----------------------
Pau Sellés i Garcia
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:pau.selles@josoc.cat">pau.selles@josoc.cat</a>
----------------------</pre>
  </body>
</html>