<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
Ep,<br>
A la memòria de traducció de Softcatalà [1] teniu exemples de
traduccions fetes amb els mots «set», «unset» i «to unset». Com a
norma general, «to unset» seria «per deshabilitar», però millor que
li feu un cop d'ull a la memòria que comento. Aquest fitxer existeix
justament per evitar un recull en format html excessiu de termes;
imagineu-vos intentar obrir un web amb 13MB de text ;)<br>
<br>
[1]
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Mem%C3%B2ria_de_traducci%C3%B3_de_Softcatal%C3%A0">http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Mem%C3%B2ria_de_traducci%C3%B3_de_Softcatal%C3%A0</a><br>
<br>
Arreveure,<br>
Benny ^_^"<br>
<br>
<br>
<div class="moz-signature">
<br>
<img src="cid:part1.08010406.04050701@gmail.com" alt="15 anys"
style="width: 200px; height: 28px;" title="15 anys"><br>
<a href="http://www.softcatala.org"><img style="border: 0px solid
; width: 200px; height: 50px;" alt="Web de Softcatalà"
title="Web de Softcatalà"
src="cid:part2.06070305.09090103@gmail.com"></a><br>
<img style="width: 100px; height: 36px;" alt="4 Barres" title="4
Barres" src="cid:part4.08020709.02050300@gmail.com"><a
href="http://www.facebook.com/Softcatala"><img style="border:
0px solid ; width: 20px; height: 20px;" alt="Facebook de
Softcatalà" title="Facebook de Softcatalà"
src="cid:part5.08090709.08040906@gmail.com"></a> <a
href="https://twitter.com/Softcatala"><img style="border: 0px
solid ; width: 20px; height: 20px;" alt="Twitter de
Softcatalà" title="Twitter de Softcatalà"
src="cid:part7.08040705.08000606@gmail.com"></a> <a
href="https://plus.google.com/103210891334034231144"><img
style="border: 0px solid ; width: 20px; height: 20px;"
alt="Google+ de Softcatalà" title="Google+ de Softcatalà"
src="cid:part9.03020507.01030205@gmail.com"></a> <a
href="http://www.youtube.com/canalsoftcatala"><img
style="border: 0px solid ; width: 20px; height: 20px;"
alt="Youtube de Softcatalà" title="Youtube de Softcatalà"
src="cid:part11.01000202.03070902@gmail.com"></a><br>
</div>
<br>
<br>
<br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">Al 13/05/2013 14:18, En/na Alfonso
Montero López ha escrit:<br>
</div>
<blockquote
cite="mid:CAEru37NAVfNO5WOg0iGmcmqeq3d_WWPtb5CTRw7Bhr2_vNKQKA@mail.gmail.com"
type="cite">
<pre wrap="">Gràcies, Ivan. Això quan sigui adjectiu m'anirà bé de tenir en compte.
Però i en el cas del verb (to unset)?
Precisament pels dos diferents usos valdria la pena d'afegir al
recull, què trobes?
Salut,
</pre>
</blockquote>
<br>
</body>
</html>