en bon català ha de ser "Bolcatge" o <span class="title">REVERSIÓ </span><i>f. </i><br>Acció i efecte de revertir, de posar al revés o de tornar a l'estat que abans tenia; cast. <i>reversión. </i><span class="estreta">Comença a les malalties de les palpebres..., ço és..., de reversió de les palpebres, </span>Cauliach Coll., ll. <span class="versaleta">vi. </span><span class="estreta">Era una reversió palpable la que s'operava en aquells homes, </span>Oller Fig. pais. 183.<span class="versaleta"><br>
Fon.: </span><font face="Gentium">rəβəɾsió </font>(Barc.); <font face="Gentium">reβeɾsió </font>(Val.); <font face="Gentium">rəvəɾsió </font>(Palma).<span class="versaleta"><br> Etim.: </span>pres del llatí <font face="Gentium">reversiōne, </font>mat. sign.<div style="visibility: hidden; left: -5000px; position: absolute; z-index: 9999; padding: 0px; margin-left: 0px; margin-top: 0px; overflow: hidden; word-wrap: break-word; color: black; font-size: 10px; text-align: left; line-height: 130%;" id="avg_ls_inline_popup">
</div>