<div>Sílvia,</div>
<div> </div>
<div>Tens raó, al Recull hi manca el substantiu. L'hi afegiré per a la propera actualització. </div>
<div> </div>
<div>Personalment penso que s'ha d'intentar substantivar alguna de les traduccions del verb. Per exemple,</div>
<div> </div>
<div>"MTP Device Support" --> Compatibilitat amb dispositius MTP</div>
<div>"Error initializing MTP Device Support" --> S'ha produït un error en inicialitzar la compatibilitat amb els dispositius MTP<br> </div>
<div>Per cert, això m'ha fet adonar que al Recull tampoc no tenim "to initialize" que penso que podem traduir tranquil·lament per "inicialitzar", ja què el DIEC ho defineix com "<span class="body">Dur a terme les operacions necessàries per a començar l'execució (d'una feina o programa informàtic), especialment fer que (els registres, els comptadors i les memòries) continguin els valors inicials prefixats."</span></div>

<div><span class="body"></span> </div>
<div><span class="body">Gràcies,</span></div>
<div><span class="body"></span> </div>
<div><span class="body">Quico</span></div>
<div><br> </div>
<div><span class="gmail_quote">On 3/12/08, <b class="gmail_sendername">Sílvia Miranda</b> <<a href="mailto:silvia.gnome@gmail.com">silvia.gnome@gmail.com</a>> wrote:</span>
<blockquote class="gmail_quote" style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid">Hola,<br><br>Al Recull de termes hi ha el verb "(to) support", que es pot traduir com "ser compatible", "admetre", "funcionar amb"... en funció del context.<br>
<br>Tanmateix, això no resol la traducció del substantiu "support" quan no es refereix a "assistència" (que, per cert, proposo que també s'inclogui "support (n)=assistència" al Recull) sinó que fa referència a la implementació d'alguna funcionalitat? "X Support" = "compatibilitat amb X" / "implementació d'X" "Funcionalitat X"?<br>
<br>Exemple: <br>Reproductor Banshee.<br>Cadenes: "MTP Device Support", "Error initializing MTP Device Support"...<br><br>Quina opció és la més recomanable? Teniu altres propostes?<br><br>Gràcies,<br><span class="sg"><br>
Sílvia<br><br></span><br>_______________________________________________<br>Terminologia mailing list<br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="mailto:Terminologia@llistes.softcatala.org">Terminologia@llistes.softcatala.org</a><br>
<a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/terminologia" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/terminologia</a><br><br></blockquote>
</div><br>