<div dir="ltr"><div>Hola Joan<br><br></div><div>Aquí tens una prova:</div><div><br></div><div><a href="https://github.com/Softcatala/translation-memory-tools/commit/201a2c672e66fe20c725e5003f302293697772dd">https://github.com/Softcatala/translation-memory-tools/commit/201a2c672e66fe20c725e5003f302293697772dd</a></div><div><br></div><div>I aquí com queda:<br></div><div><br></div><div><a href="https://www.softcatala.org/recursos-dev/memories.html" target="_blank">https://www.softcatala.org/recursos-dev/memories.html</a></div><div><br></div><div>Si veus qualsevol cosa que no et quadri m'ho dius. Si no em dius res entenc que està bé i ho deixem així.<br><br></div><div>Gràcies!</div><div><br></div><div>Jordi,<br></div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Mon, Nov 25, 2019 at 2:21 PM Joan Montané <<a href="mailto:joan@montane.cat" target="_blank">joan@montane.cat</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>Hola,</div><div><br></div><div>A can LibreOffice estem canviant la plataforma de traducció (passem de Pootle [1] a Weblate [2]). La futura versió 6.4 ja no es tradueix a Pootle. Això ens afecta a com incorporem les dades a la memòria de traduccions de Softcatalà [3], perquè hem de deixar d'agafar-les del Pootle ben aviat.</div><div><br></div><div>A [2] (Weblate), ara per ara, només tenim la interfície i l'ajuda del LibreOffice d'escriptori, però no la versió  en línia (aquesta última versió són poques cadenes). El problema és que hauríem de definir molts fitxers .po si xuclem les dades de [2], un per cada carpeta que teníem a [1]. Amb el problema afegit que si apareixen nous fitxers .po potser no ens n'adonem i no els importem a la memòria de traducció.</div><div><br></div><div>Aleshores, no sé si seria més fàcil (per a nosaltres) importar les traduccions des del repositori de traduccions del LibreOffice a Github [4]. Ho podríem fer? Com hauria de definir el .json corresponent? <br></div><div><br></div><div>Gràcies!</div><div><br></div><div>Joan Montané<br></div><div><br></div><div>[1] <a href="https://translations.documentfoundation.org/ca/" target="_blank">https://translations.documentfoundation.org/ca/</a></div><div>[2] <a href="https://weblate.documentfoundation.org/languages/ca/" target="_blank">https://weblate.documentfoundation.org/languages/ca/</a></div><div>[3] <a href="https://github.com/Softcatala/translation-memory-tools/blob/master/cfg/projects/LibreOffice.json" target="_blank">https://github.com/Softcatala/translation-memory-tools/blob/master/cfg/projects/LibreOffice.json</a></div><div>[4] <a href="https://github.com/LibreOffice/translations/tree/master/source/ca" target="_blank">https://github.com/LibreOffice/translations/tree/master/source/ca</a></div><div><br></div><div><br></div></div>
_______________________________________________<br>
Recursos mailing list<br>
<a href="mailto:Recursos@llistes.softcatala.org" target="_blank">Recursos@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/recursos" rel="noreferrer" target="_blank">https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/recursos</a><br>
</blockquote></div>