Hola, a veure si algú em pot resoldre el dubte.<br><br>Tinc aquesta cadena:<br><br>\\&lt;variable id=\\\&quot;zellenloeschentext\\\&quot;\\&gt;\\&lt;ahelp hid=\\\&quot;.uno:DeleteCell\\\&quot;\\&gt;Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.\\&lt;/ahelp\\&gt;\\&lt;/variable\\&gt; Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called.
<br><br>Jo l&#39;he traduit per la següent:<br><br>\\&lt;variable id=\\\&quot;zellenloeschentext\\\&quot;\\&gt;\\&lt;ahelp hid=\\\&quot;.uno:DeleteCell\\\&quot;\\&gt;Suprimeix completament les cel·les, columnes o files seleccionades. Les cel·les de sota o de la dreta de les eliminades ompliran l&#39;espai.\\&lt;/ahelp\\&gt;\\&lt;/variable\\&gt; Tingues en compte que l&#39;opció de supressió seleccionada s&#39;emmagatzema i s&#39;actualitza en la següent crida del diàleg.
<br><br>El dubte el tinc en que preferiria dir &quot;es carrega&quot; en comptes de &quot;s&#39;actualitza&quot;.&nbsp; De fet &quot;load&quot; és carregar, no sigui que el qui ha creat l&#39;ajuda en anglès no ajusti prou les paraules?.
<br><br>Gràcies.<br><br>Josep<br><br><br><br>