<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,0)">Francisco,<br></div><div class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,0)">Si no entens de què es tracta, deus haver-te apuntat a aquesta llista sense voler.<br></div><div class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,0)">Ha de ser fàcil desactivar-ho perquè no t'arribin.<br></div><div class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,0)">Molt bon dia a tots,<br></div><div class="gmail_default" style="color:rgb(0,0,0)">Xavi<br></div></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><span style="COLOR:rgb(80,0,80)"><a href="http://de.linkedin.com/pub/xavier-novella-sinde/41/2b3/884/en" target="_blank">Xavier Novella Sinde</a></span><br>
<div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><span style="COLOR:rgb(80,0,80)">Translator and localizer EN, DE, JP to ES, CA</span><br style="COLOR:rgb(80,0,80)"><a style="COLOR:rgb(17,85,204)" value="+34627368091"><span dir="ltr"> <span dir="ltr"><span><span>+34627368091</span></span></span></span></a><span style="COLOR:rgb(80,0,80)"> (Spanish)<br><br><img src="https://docs.google.com/uc?export=download&id=0B17509xYH7LcSlYxb0ROazRqbzg&revid=0B17509xYH7LcTmVoQ25pbE1kUlNJcGRJYjRTYXRJUzlEaldVPQ"><br></span></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
<br><div class="gmail_quote">El dia 9 de juny de 2017 a les 6:41, francisco aloy muñoz <span dir="ltr"><<a href="mailto:faloymunoz@gmail.com" target="_blank">faloymunoz@gmail.com</a>></span> ha escrit:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">continuo sense entendre res<div>he obert el enllaç i encare entenc meins</div><div>deixemu corre</div><div>gracies</div></div><div class="HOEnZb"><div class="h5"><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2017-06-08 9:25 GMT+02:00 Eduard Gamonal <span dir="ltr"><<a href="mailto:egamonal@softcatala.cat" target="_blank">egamonal@softcatala.cat</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><div>Hola Francesc,<br></div>On ho estàs fent? El Jordi Serratosa és el més actiu amb diferència i potser pot guiar-te en què traduir.<br></div>També existeix aquest tauler on s'indica l'estat  de les traduccions relacionades amb web <a href="https://l10n.mozilla-community.org/webdashboard/?locale=ca" target="_blank">https://l10n.mozilla-community<wbr>.org/webdashboard/?locale=ca</a><br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2017-06-07 14:34 GMT+02:00 Francesc Famadas <span dir="ltr"><<a href="mailto:kiski97@gmail.com" target="_blank">kiski97@gmail.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">Hola,<div><br></div><div>ara que torno a tenir temps, m'agradaria traduir algunes cadenes, hi ha algunes que calgui traduir en especial?, o tradueixo fitxers que queden poques cadenes per traduir:</div><div><br></div><div><table class="m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-sortable m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-stats" id="m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-vfolders" dir="ltr" style="border-collapse:collapse;font-size:13px;clear:both;color:rgb(19,15,48);font-family:sans-serif" lang="ca"><tbody class="m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-stats m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-js-browsing-table"><tr class="m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-item m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-is-visible" style="padding:1em"><td class="m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-stats-name m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-vfolder" style="padding:5px;white-space:nowrap;line-height:20px;max-width:25vw;overflow:hidden"> user2-firefox 12 cadenes pendents.<br><table class="m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-sortable m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-stats" id="m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-vfolders" dir="ltr" style="border-collapse:collapse;clear:both;font-family:sans-serif;white-space:normal" lang="ca"><tbody class="m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-stats m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-js-browsing-table"><tr class="m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-item m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-is-visible m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-odd" style="padding:1em;background:rgb(245,251,253)"><td class="m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-stats-name m_-7928804765595964791m_1417632647807358175m_-4318727512416949083gmail-vfolder" style="padding:5px;white-space:nowrap;line-height:20px;max-width:25vw;overflow:hidden">config1-firefox 23 cadenes pendents<br>security 12 cadenes pendents</td></tr></tbody></table><br></td></tr></tbody></table>Gracies</div><span class="m_-7928804765595964791m_1417632647807358175HOEnZb"><font color="#888888"><div><br></div><div><br></div><div>Francesc</div></font></span></div>
<br>______________________________<wbr>______________________<br>
Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
<a href="http://www.mozilla.cat" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki<wbr>/Projectes/Mozilla</a><br>
Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
<a href="http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.mibbit.com/#mozilla<wbr>-cat@irc.mozilla.org</a><br>
______________________________<wbr>_____________________<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org" target="_blank">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" rel="noreferrer" target="_blank">https://llistes.softcatala.org<wbr>/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
______________________________<wbr>_________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki<wbr>/Codi_de_conducta</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>
<br>______________________________<wbr>______________________<br>
Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
<a href="http://www.mozilla.cat" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki<wbr>/Projectes/Mozilla</a><br>
Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
<a href="http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.mibbit.com/#mozilla<wbr>-cat@irc.mozilla.org</a><br>
______________________________<wbr>_____________________<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org" target="_blank">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" rel="noreferrer" target="_blank">https://llistes.softcatala.org<wbr>/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
______________________________<wbr>_________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki<wbr>/Codi_de_conducta</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>
</div></div><br>______________________________<wbr>______________________<br>
Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
<a href="http://www.mozilla.cat" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.softcatala.org/<wbr>wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
<a href="http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.mibbit.com/#<wbr>mozilla-cat@irc.mozilla.org</a><br>
______________________________<wbr>_____________________<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" rel="noreferrer" target="_blank">https://llistes.softcatala.<wbr>org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
______________________________<wbr>_________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.softcatala.org/<wbr>wiki/Codi_de_conducta</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>