<p dir="ltr">Good job Anna!</p>
<div class="gmail_quote">El dia 29/10/2015 13.27, "Anna Rosich Soler" <<a href="mailto:arosichsoler@gmail.com">arosichsoler@gmail.com</a>> va escriure:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><div>Us aviso així us estalvio entrar i veure que ja està fet.<br><br>Ja he aplicat aquest canvi que ens han comentat! ;)<br><br>*String change*<br>
The tagline for Firefox for iOS changed from " Get it on iPhones and<br>
iPads" to " Fast. Smart. Yours.".<br><br>
If you translated the App Store material, you already localized this<br>
string, just with a different case: <a href="http://bit.ly/1XAEI8Y" rel="noreferrer" target="_blank">http://bit.ly/1XAEI8Y</a><br>
<br></div>Vagi bé :)<br><br></div>Anna<br></div>
<br>____________________________________________________<br>
Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
<a href="http://www.mozilla.cat" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
<a href="http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org</a><br>
___________________________________________________<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" rel="noreferrer" target="_blank">https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
_______________________________________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
<br></blockquote></div>