<p dir="ltr">WO0oow ô_Ô"<br>
Bona aquesta per si volem tenir un TEU (Tot En Un [sol lloc]).</p>
<p dir="ltr">Merci PapaPep per la info!<br>
Benny ^_^"</p>
<div class="gmail_quote">El dia 10/08/2015 15.26, "Josep Sanchez" <<a href="mailto:papapep@gmx.com">papapep@gmx.com</a>> va escriure:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----<br>
Hash: SHA1<br>
<br>
<br>
Bon dia!<br>
<br>
Això és...genial? ja ho sabíeu? collonut? no té res a veure amb<br>
nosaltres? xD<br>
<br>
- -------- Missatge reenviat --------<br>
Assumpte: Translate all projects in one place<br>
Data: Mon, 10 Aug 2015 14:52:36 +0200<br>
De: Matjaz Horvat <<a href="mailto:matjaz@mozilla.com">matjaz@mozilla.com</a>><br>
A: dev-l10n <<a href="mailto:dev-l10n@lists.mozilla.org">dev-l10n@lists.mozilla.org</a>><br>
<br>
Hi,<br>
<br>
I haven't shared this with the list yet, but some of you have already se<br>
en<br>
it:<br>
<a href="http://horv.at/blog/a-single-platform-for-localization/" rel="noreferrer" target="_blank">http://horv.at/blog/a-single-platform-for-localization/</a><br>
<br>
tl;dr<br>
<br>
1. You can translate all Mozilla projects in one place now (Pontoon).<br>
<br>
2. If migrating from Verbatim, all data can be imported, including<br>
attributions/stats & dates.<br>
<br>
3. To give it a try, sign in, select a project and request your locale:<br>
<a href="https://pontoon.mozilla.org/projects/" rel="noreferrer" target="_blank">https://pontoon.mozilla.org/projects/</a><br>
<br>
Thanks,<br>
Matjaž<br>
_______________________________________________<br>
dev-l10n mailing list<br>
<a href="mailto:dev-l10n@lists.mozilla.org">dev-l10n@lists.mozilla.org</a><br>
<a href="https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n</a><br>
<br>
<br>
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----<br>
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)<br>
<br>
iQIcBAEBAgAGBQJVyKZbAAoJEJBOJru8PbFKHBkQAKoYA976ai/qTFT27Crs8qrq<br>
AFt4uYsWJlh4vK0RScrK8tgbt6mBw+0795e8J1CW0LnsbwrCv3eZzZR9TZFrpLGy<br>
9XVIZl+qmKnwjRbtKNnHkRiHzrZwr2BOtkT68JbXQs62wDijcOxRoj+GSXiOZjp+<br>
DKxVfCP1wJMotZfF/b5mezNXvX+Gr0bi0QItDuqAfxJciBBYPNb5CC/C1TX6eVud<br>
r39GvzED+rO2PZyjkNjtNGyP0HfSRrh3oQoFrSh7mb40HezQbWKjHSS9pUJd3OFj<br>
itDEuHUuZTCSBEsYwzRKrWr8Ckp+QQ/DKkx7u/EfADwWhRKGrjouAUYCFahpdF48<br>
0uok033+8skiGjnE4TdIAv/zSvQIPsyJoOkQoRclLvlRV+ZsHmqFT8+nhmS0jswE<br>
jJdJ9cKK2H3dgPzuV5vxOLnbSxhvrZQKyuyV2gBROuep64yiSd9GSD1IN144MD1o<br>
nMlvdiQ3mmUPdtMyLApd1caegTI1PBkvZfsvEQWs1yYFlpx//6u4UC/1FamOZLac<br>
xe4Lc5goyzBagaVFQCBxlYGwZRWyWZ2/jpIgd1lUlps+JNiq9yseNmr5T6YHPyWg<br>
FhSBvX7mSFdTL9O0nb7TJdcH7B8rPTlM0xSCXfgtV8ExisZ5tfg7WL9fcELMG9Tx<br>
r03npJdqxXFF6uyP6/kg<br>
=BGfk<br>
-----END PGP SIGNATURE-----<br>
____________________________________________________<br>
Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
<a href="http://www.mozilla.cat" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
<a href="http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org</a><br>
___________________________________________________<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" rel="noreferrer" target="_blank">https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
_______________________________________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
</blockquote></div>