<div dir="ltr"><div><div><div><div><div><div><div>Bona nit,<br></div><div><br></div><div><b>Resum:<br></b></div><div>Us <b>proposo</b> el següent: ens passem a <a href="http://mozilla.locamotion.org">http://mozilla.locamotion.org</a> i mozilla desapareix del pootle de softcatalà.<br></div><div>Si divendres no hi ha objeccions, poso en marxa la migració de les <b>locales català i aragonès</b>.<br></div><div><br></div><div><b>Motivació:</b><br></div>Des de fa temps fem servir <a href="http://pootle.softcatala.org">pootle.softcatala.org</a> per traduir el programari de mozilla, principalment: firefox, thunderbird, seamonkey, firefox per a mòbils, i FirefoxOS.<br><br></div>Aquest servidor ens ha permès col·laborar i facilitar l'accés a la comunitat, però les eines de mozilla s'han anat degradant i ara <u>el sistema no es pot automatitzar com ho estava al principi.</u> Fer coses manuals ens ha provocat errors que ha calgut reparar i és temps que no s'ha pogut dedicar a tasques pròpies de localització.<br><br></div><div><b>Pla</b><br></div>He parlat amb Dwyane Bailey. Ell és mozillian des de fa molts anys i porta <a href="http://mozilla.locamotion.org">http://mozilla.locamotion.org</a> , un pootle utilitzat per moltes comunitats. Ara el projecte és madur i tenen un bon equip tècnic darrere. Així,<u> ells s'ocupen de la infraestructura, i nosaltres de traduir.</u><br><br></div>Podem controlar permisos i revisar traduccions, ells fan els commits. Podem tenir-hi el Firefox, thundebird, lightning, mobile, alguns components web (adéu svn?) i Firefox OS.<br></div>lamentablement no poden tenir Seamonkey.<br><br>El Seamonkey s'ha mantingut durant molts anys perquè creiem en el projecte que era la suite de mozilla originalment. té una quantitat d'usuaris molt baixa en català i no tenim capacitat per fer un manteniment paral·lel a locamotion. No obstant, això no vol dir que no es pugui traduir. Si algú vol mantenir-lo, endavant, com sempre hem fet.<br></div><div>Si no, cal publicar-ho al blog.<br></div><div><br></div><div>La branca que es manté és aurora.<br>En cas d'haver de fer canvis a beta per correccions de darrer minut, aplicaríem els canvis en aurora i faríem un pedaç per a beta que podem aplicar nosaltres o ells. Estan oberts a ajudar-nos.<br></div><div>En el cas de FirefoxOS potser ens permet fer commits més freqüentment i llavors tindríem noves versions de desenvolupament als dispositius de proves.<br></div><div><br></div><b>Conseqüències</b>:<br></div><ul><li>migració:<br></li><ul><li>portem el projecte a locamotion (català i aragonès)<br></li><li>Creem els nostres usuaris a locamotion</li><li>desmantellem el projecte de mozilla del pootle de SC (o el pootle sencer)</li><li>actualitzem wikis</li><li>seamonkey deixa d'existir en català (caldria explicar-ho al blog)<br></li></ul><li>canvis de rol:<br></li><ul><li>toni i jo deixem d'ocupar-nos d'infraestructura de mozilla</li><li>passem tots a traduir a locamotion</li><li>anna i papapep ja no necessitarien svn (per confirmar)</li></ul></ul><p><b>Finalment...</b><br></p><p>Com ho veieu? Em deixo res?<br></p></div>