<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    Merci Edu!<br>
    <br>
    Més que el "control en línia", jo potser posaria el "control de la
    xarxa" ;-)<br>
    <br>
    salut<br>
    jordi s<br>
    <br>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">El 02/05/2014 20:30, Eduard Gamonal ha
      escrit:<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:CADHW9ad+C4gSO1a4z-M-q9-xJ=xtTda4EGw3wQthKA0MAD8eLw@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div dir="ltr">no ho he vist tramès i he aprofitat per actualitzar
        una traducció antiga i probablement incorrecta<br>
        <br>
        <a moz-do-not-send="true"
href="http://viewvc.svn.mozilla.org/vc/projects/mozilla.com/trunk/locales/ca/firefox/new.lang?r1=127544&r2=127825">http://viewvc.svn.mozilla.org/vc/projects/mozilla.com/trunk/locales/ca/firefox/new.lang?r1=127544&r2=127825</a><br>
      </div>
      <div class="gmail_extra"><br>
        <br>
        <div class="gmail_quote">2014-05-02 20:18 GMT+02:00 Eduard
          Gamonal <span dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
              href="mailto:egamonal@softcatala.cat" target="_blank">egamonal@softcatala.cat</a>></span>:<br>
          <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
            .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
            <div dir="ltr">
              <div>efectivament, el dia 29 a la nit després de la nova
                versió, van aparèixer cadenes noves<br>
                <a moz-do-not-send="true"
href="https://groups.google.com/forum/#%21topic/mozilla.dev.l10n.web/LayOwDQBjwk"
                  target="_blank">https://groups.google.com/forum/#!topic/mozilla.dev.l10n.web/LayOwDQBjwk</a><br>
              </div>
              gràcies!<br>
            </div>
            <div class="gmail_extra"><br>
              <br>
              <div class="gmail_quote">2014-05-02 13:00 GMT+02:00 Josep
                Sanchez <span dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
                    href="mailto:papapep@gmx.com" target="_blank">papapep@gmx.com</a>></span>:
                <div>
                  <div class="h5"><br>
                    <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
                      .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
                      <div>-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----<br>
                        Hash: SHA1<br>
                        <br>
                      </div>
                      El Thunderbird m'està fent la pirula...lmqevp...<br>
                      <br>
                      El que havia d'haver sortit enganxat al correu
                      anterior. Les dues<br>
                      cadenes pendents:<br>
                      <br>
                      <br>
                      > ;Get Firefox on your Android device Firefox
                      per al vostre<br>
                      > dispositiu Android<br>
                      ><br>
                      ><br>
                      > ;Learn about Firefox OS Informació del
                      Firefox OS<br>
                      <br>
                      <br>
                      Les cadenes que esmento que m'han fet variar la
                      traducció de la 2a:<br>
                      <br>
                      > ;Learn more about Firefox for Mobile Més
                      informació del Firefox per<br>
                      > a mòbils<br>
                      ><br>
                      ><br>
                      > ;Learn more about Firefox OS Més informació
                      del Firefox OS<br>
                      <div><br>
                        <br>
                        Salut.<br>
                        <br>
                        -----BEGIN PGP SIGNATURE-----<br>
                        Version: GnuPG v1<br>
                        Comment: Using GnuPG with Thunderbird - <a
                          moz-do-not-send="true"
                          href="http://www.enigmail.net/"
                          target="_blank">http://www.enigmail.net/</a><br>
                        <br>
                      </div>
iQEcBAEBAgAGBQJTY3rDAAoJEJuo2ANsrVnjSpEIALiSQLfKzljesMsIg6BIccDr<br>
M1V0zOsa1xGgSGgnN8yOspP+qNEnZr+Oh9yX0dV3JKFV0dLEoYfGWSUHgk/8z/Wx<br>
maGqVg0+EsBYz83PXTrRQPmrZWH8EnxeUf4ryHF8Bth6JwkjAT5G8nL6EBejjwN+<br>
l0E+MLiJSt6aQU0T6t7BUfIatrN5HasiWq3UCzrLKcYQIUGu/uzK0QhscpXYsx3d<br>
1rBIy78qZ5kDl2dd5JBq/VNHZD5F+UZ6O8VjeNFMc3UcWLgGGmg1G6y2w38erdu6<br>
jf0FhqktAEnn6ysdN/Z1fFr5opoWPbEK0NWCNjhpfvPFfCEGtdRRrqBRpg4CRZU=<br>
                      =BOez<br>
                      <div>
                        <div>-----END PGP SIGNATURE-----<br>
____________________________________________________<br>
                          Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
                          <a moz-do-not-send="true"
                            href="http://www.mozilla.cat"
                            target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
                          Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
                          <a moz-do-not-send="true"
                            href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla"
                            target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
                          Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
                          <a moz-do-not-send="true"
                            href="http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org"
                            target="_blank">http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org</a><br>
___________________________________________________<br>
                          <a moz-do-not-send="true"
                            href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org"
                            target="_blank">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
                          <a moz-do-not-send="true"
                            href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla"
                            target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
_______________________________________________<br>
                          Codi de conducta: <a moz-do-not-send="true"
                            href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta"
                            target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
                        </div>
                      </div>
                    </blockquote>
                  </div>
                </div>
              </div>
              <br>
            </div>
          </blockquote>
        </div>
        <br>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">____________________________________________________
Estigueu al dia de Mozilla des de:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.mozilla.cat">http://www.mozilla.cat</a>
Si voleu col·laborar en la traducció:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a>
Podeu demanar ajuda i consell des de:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org">http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org</a>
___________________________________________________
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a>
_______________________________________________
Codi de conducta: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>