<div dir="ltr"><a href="http://www.list.org/mailman-member/node27.html">http://www.list.org/mailman-member/node27.html</a><br><div><br></div><div><br></div><div>En <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/options/mozilla">http://llistes.softcatala.org/mailman/options/mozilla</a> , després de fer-hi login, hi ha l'opció</div>

<div><br></div><div><strong style="color:rgb(0,0,0);font-family:'Times New Roman';font-size:medium">Activació del mode de compilació</strong><p style="color:rgb(0,0,0);font-family:'Times New Roman';font-size:medium">

Si activeu el mode de compilació, rebreu tots els missatges agrupats en un sol correu (normalment un per dia, però probablement més d'un en llistes amb molta activitat), en lloc de rebre'ls un per un en el moment en què s'envien. Si canvieu el mode de compilació d'Activat a Desactivat és possible que rebeu una última compilació abans de començar a rebre'ls un per un.</p>

<p style="color:rgb(0,0,0);font-family:'Times New Roman';font-size:medium"><br></p><p style="color:rgb(0,0,0);font-family:'Times New Roman';font-size:medium"><br></p></div></div><div class="gmail_extra"><br>

<br><div class="gmail_quote">2013/12/11 Joan <span dir="ltr"><<a href="mailto:arbocenc@calbasi.net" target="_blank">arbocenc@calbasi.net</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

Us adjunto el missatge que acabo d'enviar a les llistes de Gnome...<br>
Aquí ja en vaig enviar un de semblant i algú em va respondre que podia<br>
configurar-ho jo a les opcions de la llista... Us confirmo que no, que<br>
el que demano és una opció de configuració de la llista per part de<br>
l'Administrador (afecta a tots els usuaris).<br>
<br>
Fins ara,<br>
<br>
Joan Cervan<br>
<br>
----<br>
<br>
Hola,<br>
<br>
Actualment les opcions de correu agrupat de la llista deuen estar<br>
configurades en pocs Kb (potser 30? el defecte?). Això, per la meva<br>
experiència, li resta utilitat, perquè acabes rebent boi els mateixos<br>
missatges (potser la meitat o un terç), quan la gent que usem aquesta<br>
opció pretenem tenir resums diaris, excepte si hi ha molt de tràfic...<br>
<br>
Em penso que millorariem la configuració de la llista si pugem el límit<br>
per enviar el missatge agrupat a 300Kb (és el que acostumo a posar jo a<br>
les llistes que gestiono).<br>
<br>
Salutacions,<br>
<br>
Joan Cervan<br>
<br>
<br>
<br>
On 11/12/13 12:00, <a href="mailto:mozilla-request@llistes.softcatala.org">mozilla-request@llistes.softcatala.org</a> wrote:<br>
> Envieu les aportacions de Mozilla a la llista de correu a<br>
> <a href="mailto:mozilla@llistes.softcatala.org">mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
><br>
> Per a subscriure-us o cancel·lar subscripcions a través de la web,<br>
> aneu a <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a> o bé,<br>
> si voleu utilitzar el correu electrònic, envieu un missatge amb la<br>
> paraula «help» a l'assumpte o al cos del missatge, adreçat a<br>
> <a href="mailto:mozilla-request@llistes.softcatala.org">mozilla-request@llistes.softcatala.org</a><br>
><br>
> Podeu dirigir-vos a la persona encarregada de la gestió de la<br>
> llista a <a href="mailto:mozilla-owner@llistes.softcatala.org">mozilla-owner@llistes.softcatala.org</a><br>
><br>
> En respondre, és recomanable que editeu la línia de l'Assumpte, de<br>
> manera que sigui més específica que "Re: Contents of Mozilla<br>
> digest..."<br>
><br>
><br>
> Temes d'avui:<br>
><br>
> 1. Interessaria ampliar la traducció del "web" de Mozilla? (Josep<br>
> Sanchez)<br>
><br>
><br>
> ----------------------------------------------------------------------<br>
><br>
>  Message: 1 Date: Tue, 10 Dec 2013 13:35:26 +0100 From: Josep<br>
> Sanchez <<a href="mailto:papapep@gmx.com">papapep@gmx.com</a>> To: Traducció al català dels productes<br>
> basats en la tecnologia Mozilla  <<a href="mailto:mozilla@llistes.softcatala.org">mozilla@llistes.softcatala.org</a>><br>
> Subject: [Mozilla] Interessaria ampliar la traducció del "web" de<br>
> Mozilla? Message-ID: <<a href="mailto:52A70A8E.1030306@gmx.com">52A70A8E.1030306@gmx.com</a>> Content-Type:<br>
> text/plain; charset=ISO-8859-1<br>
><br>
> Bones,<br>
><br>
> Mirant-me coses a partir de <a href="http://mozilla.org" target="_blank">mozilla.org</a>, m'he plantejat que igual<br>
> hi ha apartat que seria interessant de traduir. No sé si ho creieu<br>
> necessari, prioritari o secundari, però pàgines com les de |com es<br>
> pot col·laborar amb el projecte», o la de donacions, si és que no<br>
> hi ha cap impediment tècnic que no controli, trobo que ajudarien a<br>
> difondre el projecte.<br>
><br>
> Com ho veieu? Val la pena, o seria feina no productiva?<br>
><br>
> Salut.<br>
><br>
><br>
><br>
> ------------------------------<br>
><br>
> Subject: Peu de pàgina del resum<br>
><br>
> _______________________________________________ Mozilla mailing<br>
> list <a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
> <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
><br>
><br>
> ------------------------------<br>
><br>
> Final de Resum de Mozilla, vol 79, número 13<br>
> *********************************************<br>
><br>
<br>
____________________________________________________<br>
Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
<a href="http://www.mozilla.cat" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
<a href="http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org" target="_blank">http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org</a><br>
___________________________________________________<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
_______________________________________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
</blockquote></div><br></div>