<div dir="ltr">Ja ens n'informaràs, doncs! :-)<br></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">El dia 23 de novembre de 2013 23.48, Eduard Gamonal <span dir="ltr"><<a href="mailto:egamonal@softcatala.cat" target="_blank">egamonal@softcatala.cat</a>></span> ha escrit:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><div>me n'assabento i torno.<br></div>recordo que va haver-hi petits problemes amb les locales que anaven a la versió 1.0.<br>
</div>segurament això es tradueix per svn, com la resta de la web, però cal demanar-ho perquè ho activin.<br>

</div><div class="HOEnZb"><div class="h5"><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">On Sat, Nov 23, 2013 at 11:21 PM, Jordi Serratosa <span dir="ltr"><<a href="mailto:jordis.lists@gmail.com" target="_blank">jordis.lists@gmail.com</a>></span> wrote:<br>


<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Ep,<br>
Arrel d'això...<br>
<<a href="https://twitter.com/jordis/status/404311971920506880" target="_blank">https://twitter.com/jordis/<u></u>status/404311971920506880</a>><br>
[el FirefoxOS 1.1 ja està al mercat i inclou el català]<br>
...crec que seria bo traduir la pàgina principal del FirefoxOS:<br>
<<a href="https://www.mozilla.org/en-US/firefox/os/?icn=tabz" target="_blank">https://www.mozilla.org/en-<u></u>US/firefox/os/?icn=tabz</a>><br>
<br>
Suposo que seria al Verbatim (<a href="https://localize.mozilla.org" target="_blank">https://localize.mozilla.org</a>)<u></u>, no?<br>
<br>
Algú sap com s'ha de fer?<br>
Si obriu bug, dieu-ho per aquí, per tal que en tinguem constància i, de passada, ens assabentem de com fer-ho ;-)<br>
<br>
salut<br>
jordi s<br>
______________________________<u></u>______________________<br>
Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
<a href="http://www.mozilla.cat" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" target="_blank">http://www.softcatala.org/<u></u>wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
<a href="http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org" target="_blank">http://www.mibbit.com/#<u></u>mozilla-cat@irc.mozilla.org</a><br>
______________________________<u></u>_____________________<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org" target="_blank">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/<u></u>mailman/listinfo/mozilla</a><br>
______________________________<u></u>_________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/<u></u>wiki/Codi_de_conducta</a><br>
</blockquote></div><br></div>
</div></div><br>____________________________________________________<br>
Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
<a href="http://www.mozilla.cat" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
<a href="http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org" target="_blank">http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org</a><br>
___________________________________________________<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
_______________________________________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>