<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    Ep, suggeriment:<br>
    <br>
    ;Firefox connects you to the Vans Triple Crown of Surfing and all
    the things you love. Don‘t miss a second of the action from Hawaii,
    Nov. 12—Dec. 20.<br>
    El Firefox us connecta a la «Vans Triple Crown <u>of Surfing</u>» i
    <u>a tot allò que </u>us agrada. No us en perdeu cap detall, del
    12/11 al <br>
    20/12.<br>
    <br>
    [diria que "of Surfing" forma part del nom de l'esdeveniment.
    Proposo posar-ho entre cometes.]<br>
    <br>
    Endavant!<br>
    <br>
    salut<br>
    jordi s<br>
    <br>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">El 23/11/2013 19:29, Josep Sanchez ha
      escrit:<br>
    </div>
    <blockquote cite="mid:5290F3F6.7040306@gmx.com" type="cite">
      <pre wrap="">-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

El 23/11/13 18:54, Jordi Serratosa ha escrit:
</pre>
      <blockquote type="cite">
        <pre wrap="">Ep papapep Com ha quedat això? encara veig que diu que falten les
4 cadenes. Jo tiraria pel dret, que altrament als surferos se'ls 
passarà l'arròs :-D
</pre>
      </blockquote>
      <pre wrap="">
Uops, el "santo al sielo"...


</pre>
      <blockquote type="cite">
        <pre wrap=""># Vans Triple Crown promo (note: background image and linked blog 
post will be in English for most locales) ;Firefox connects you to 
the Vans Triple Crown of Surfing and all the things you love.
Don‘t miss a second of the action from Hawaii, Nov. 12—Dec. 20. El 
Firefox us connecta a la Vans Triple Crown de surf i a totes les 
coses que us agraden. No us en perdeu cap detall, del 12/11 al 
20/12.


# The active word should be wrapped in <i></i> tags, though it may 
appear at a different position in the translated title. 
;<i>Stream</i> the surf Al <i>corrent</i> de l'onada

;Stream the surf Al corrent de l'onada

;Learn more Més informació
</pre>
      </blockquote>
      <pre wrap="">
Si no dieu res aquesta nit, més tard faig el commit.

Salut!


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.15 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Thunderbird - <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.enigmail.net/">http://www.enigmail.net/</a>

iQIcBAEBAgAGBQJSkPP2AAoJEJBOJru8PbFK3rIQAK2NQ0wO5iItE+o8gzHNAZL3
n+jcs8xMBTChJR796z8ZFyee/23UsXZmZbgeLlf0uvzs6kJ8QttCbJIPGPes5YzY
3wqqa6tlBF4+xEZ/g6zvEy9VUBRbrqLmU4I1E7MLcQakx4BNxVT4zNRatGwTbgqn
DCimArQ4/Cft385fRhUcEP5yloP9wyn5SbAI/AUlTX5h+8lDl26OjP8cQB4tRxps
o95Ev0a7w9l76J62k6q5mGPa6b429JrLycmqseyaYsGhv0CdTGNtEw9qgVaMvbGT
iPwvo/xkWeuObfKk04WpmkTvDEJrEDd97DgKhBwyYsuhCcPCjOZ5QVsc5VVtBdzu
4F7hyGKvtrtMNeq29w03V1aY6bRUHJzIb2oV6OoBukCGp0SDS8NYEN/x38ml28sh
vItau88dGPntaA/NlAOOR19Tv+mQv2LMTMQtkrjoPQhKOYwHu+080LLciFhaeObA
wqtLPuslZTwqKMdoxl5AtsKKLuAf+oGlXB2IIiNZSLidsbvErcaD7DQEvg77meXa
H42wkkSDBM+cCyMmv2S2JXcmfgB9E9Mp65t3AVDqQEDeFH5ZAaeZTbr+r+DIgYkU
92BhxV5JmPcCbBXfV71tmxcw03Eff2CqmCoiFcngUU+cihVK5CRyI7XNJeh8/rPp
CRdC6uKwc+3RTIFgehhO
=Zpdz
-----END PGP SIGNATURE-----
____________________________________________________
Estigueu al dia de Mozilla des de:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.mozilla.cat">http://www.mozilla.cat</a>
Si voleu col·laborar en la traducció:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a>
Podeu demanar ajuda i consell des de:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org">http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org</a>
___________________________________________________
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a>
_______________________________________________
Codi de conducta: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>