<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    Ep<br>
    <blockquote type="cite">et refereixes a que la M subratllada i
      ctrl+M són coses diferents?</blockquote>
    sí, són coses diferents. La "M" subratllada de "<u>M</u>ostra" (i
    dels altres menús) sí que es tradueix, però la combinació de tecles
    (Ctrl+S) normalment no.<br>
    He repassat el fitxer de l'scratchpad i he revertit les combinacions
    de tecles (Ctrl-...) a les angleses. Això solucionarà la duplicitat
    de Ctrl+S. En anglès, la combinació de tecles per a "Display"
    (Mostra) és Ctrl+L.<br>
    <br>
    salut<br>
    jordi s<br>
    <br>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">Al 28/05/2013 11:57, En/na Eduard
      Gamonal ha escrit:<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:CADHW9acznQ788f2_Z95-JkTdAA7RXRFPhusS9nPxO2v4TTu=TA@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div dir="ltr">però aquest ctrl+m fa referència a Executa >
        Mostra, que té associat Ctrl+M (la M de mostra està subratllada,
        a més a més).
        <div><br>
        </div>
        <div style="">et refereixes a que la M subratllada i ctrl+M són
          coses diferents?</div>
        <div style=""><br>
        </div>
        <div style="">en un text que es mostra quan s'obre el bloc de
          proves, diu que pots fer servir ctrl+s per mostrar alguna cosa
          (execute > Show), però l'abreviatur que fem servir i que
          ensenyem en la barra de menú és ctrl+M</div>
      </div>
      <div class="gmail_extra"><br>
        <br>
        <div class="gmail_quote">On Tue, May 28, 2013 at 11:23 AM, Toni
          Hermoso Pulido <span dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
              href="mailto:toniher@softcatala.cat" target="_blank">toniher@softcatala.cat</a>></span>
          wrote:<br>
          <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
            .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Ep,<br>
            <br>
            no confondre Acceskey (Alt+M) amb Controlkey (Ctrl+S) en
            aquest cas.<br>
            Els primers els localitzem, els segons no.<br>
            <br>
            Salut,<br>
            <br>
            El 28 de maig de 2013 10.49, Eduard Gamonal <<a
              moz-do-not-send="true"
              href="mailto:egamonal@softcatala.cat">egamonal@softcatala.cat</a>>
            ha escrit:<br>
            <div>
              <div class="h5">> en el bloc de proves (scratchpad)
                diem:<br>
                ><br>
                > * 3. Mostra per inserir el resultat en un comentari
                després de la selecció.<br>
                > (Ctrl+S)<br>
                ><br>
                ><br>
                > l'accesskey és M:<br>
                ><br>
                >  ctrl+M<br>
                ><br>
                ><br>
              </div>
            </div>
            > ____________________________________________________<br>
            > Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
            > <a moz-do-not-send="true"
              href="http://www.mozilla.cat" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
            > Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
            > <a moz-do-not-send="true"
              href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla"
              target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
            > Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
            > <a moz-do-not-send="true"
              href="http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org"
              target="_blank">http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org</a><br>
            > ___________________________________________________<br>
            > <a moz-do-not-send="true"
              href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
            > <a moz-do-not-send="true"
              href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla"
              target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
            > _______________________________________________<br>
            > Codi de conducta: <a moz-do-not-send="true"
              href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta"
              target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
            ><br>
            <br>
            <br>
            <br>
            --<br>
            Toni Hermoso Pulido<br>
            <a moz-do-not-send="true" href="http://www.cau.cat"
              target="_blank">http://www.cau.cat</a><br>
            ____________________________________________________<br>
            Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
            <a moz-do-not-send="true" href="http://www.mozilla.cat"
              target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
            Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
            <a moz-do-not-send="true"
              href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla"
              target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
            Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
            <a moz-do-not-send="true"
              href="http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org"
              target="_blank">http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org</a><br>
            ___________________________________________________<br>
            <a moz-do-not-send="true"
              href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
            <a moz-do-not-send="true"
              href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla"
              target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
            _______________________________________________<br>
            Codi de conducta: <a moz-do-not-send="true"
              href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta"
              target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
          </blockquote>
        </div>
        <br>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">____________________________________________________
Estigueu al dia de Mozilla des de:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.mozilla.cat">http://www.mozilla.cat</a>
Si voleu col·laborar en la traducció:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a>
Podeu demanar ajuda i consell des de:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org">http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org</a>
___________________________________________________
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a>
_______________________________________________
Codi de conducta: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>