<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
<div class="moz-cite-prefix">Al 28/03/13 19:59, En/na Eduard Gamonal
ha escrit:<br>
</div>
<blockquote
cite="mid:CADHW9aeenAmZWRr37a9L4J1EjPAvnqLeGk9+MQjZU9r9WQZh8Q@mail.gmail.com"
type="cite"><br>
<br>
<div class="gmail_quote">2013/3/28 Pau Sellés i Garcia <span
dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:pau.selles@josoc.cat" target="_blank">pau.selles@josoc.cat</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Acabe d'observar que ha estan totes les cadenes de ChatZilla
traduïdes.<br>
Per tant, m'imagine (no ho he comprovat encara) que a:<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://www.mozilla.cat/pootle/chatzilla/ca/strings/"
target="_blank">http://www.mozilla.cat/pootle/chatzilla/ca/strings/</a>
es generarà dos<br>
fitxer, un .tgz i un .log, que són els que caldria descarregar
per poder<br>
fer el complement. Correcte?<br>
</blockquote>
<div><br>
sí. es genera cada matí a les 6 però avui hem fet una excepció
i en toni l'ha generat manualmenta les 17.35.<br>
<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<br>
El que ja no tinc tant clar és una vegada descarregats els dos
fitxers<br>
què cal fer-hi i si el compare-locales està implicat. Supose
que caldria<br>
descarregar-se la versió en anglés de ChatZilla i "comparar"
les<br>
versions. En cas que la traducció fóra satisfactòria,
"convertir" els<br>
dos fitxer en el complement. Correcte?<br>
<div class="im HOEnZb"><br>
</div>
</blockquote>
<div><br>
jo tampoc ho tinc clar. el compare locales diu les diferències
entre la darrera versió original i el que tenim. per exemple,
si ens falten cadenes, si en sobren, si s'ha d'esborrar algun
fitxer, etc.<br>
el resultat esperat del pootle és que no hi hagi diferències,
però a vegades passa. <br>
quant a què fer quan les cadenes són correctes, no ho sé. ho
podem mirar junts.<br>
</div>
</div>
</blockquote>
En uns 30 minuts arribe a casa...<br>
<blockquote
cite="mid:CADHW9aeenAmZWRr37a9L4J1EjPAvnqLeGk9+MQjZU9r9WQZh8Q@mail.gmail.com"
type="cite">
<div class="gmail_quote">
<div> </div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div class="im HOEnZb">
--<br>
Una salutació,<br>
----------------------<br>
Pau Sellés i Garcia<br>
<a moz-do-not-send="true" href="mailto:pau.selles@josoc.cat">pau.selles@josoc.cat</a><br>
----------------------<br>
<br>
</div>
<div class="HOEnZb">
<div class="h5">____________________________________________________<br>
Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
<a moz-do-not-send="true" href="http://www.mozilla.cat"
target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla"
target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org"
target="_blank">http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org</a><br>
___________________________________________________<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla"
target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
_______________________________________________<br>
Codi de conducta: <a moz-do-not-send="true"
href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta"
target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
</div>
</div>
</blockquote>
</div>
<br>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">____________________________________________________
Estigueu al dia de Mozilla des de:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.mozilla.cat">http://www.mozilla.cat</a>
Si voleu col·laborar en la traducció:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a>
Podeu demanar ajuda i consell des de:
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org">http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org</a>
___________________________________________________
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a>
_______________________________________________
Codi de conducta: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
<br>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
Una salutació,
----------------------
Pau Sellés i Garcia
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:pau.selles@josoc.cat">pau.selles@josoc.cat</a>
----------------------</pre>
</body>
</html>