<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
<div class="moz-cite-prefix">Ep Toni,<br>
Vag fent mica en mica...<br>
<br>
Aquest ja n'he enviat els suggeriments:<br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://pootle.softcatala.org/ca/gaia/shared/translate.html?unitstates=fuzzy,untranslated">http://pootle.softcatala.org/ca/gaia/shared/translate.html?unitstates=fuzzy,untranslated</a><br>
<br>
Ara estic amb l'altre que hi ha més feinada; aviam si ho puc anar
tirant endavant una mica més ;)<br>
Benny.<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
Al 28/09/2012 22:14, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:<br>
</div>
<blockquote cite="mid:50660526.3070604@softcatala.cat" type="cite">Hola
gent,
<br>
<br>
he pujat al Pootle la traducció del Gaia (la interfÃcie del futur
Firefox OS).
<br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://pootle.softcatala.org/ca/gaia/">http://pootle.softcatala.org/ca/gaia/</a>
<br>
<br>
Per a aquells que no el coneixeu, el Firefox OS serà un nou
sistema operatiu web per a mòbils basat en Linux.
<br>
<br>
Més detalls:
<br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Firefox_OS">http://en.wikipedia.org/wiki/Firefox_OS</a>
<br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://rawkes.com/articles/there-is-something-magical-about-firefox-os">http://rawkes.com/articles/there-is-something-magical-about-firefox-os</a>
<br>
<br>
Més detalls sobre el procés de traducció:
<br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!topic/mozilla.dev.l10n/SynHVvoBSZw">https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!topic/mozilla.dev.l10n/SynHVvoBSZw</a>
<br>
<br>
Tenim temps fins al 26 d'octubre.
<br>
<br>
Salut,
<br>
<br>
</blockquote>
<br>
</body>
</html>