Hola Toni,<br>De moment, durant una estoneta hi estaré participant... :)<br>He vist que hi ha unes 300 paraules! que ja m'he posat a enllestir una mica! ;)<br>Salut!<br><br>PD: Moltes gràcies per aclarir-e la diferència entre les dues pàgines! Feia temps que volia saber perquè estaven separades!<br>
Moltes gràcies!<br><div><div><br><div class="gmail_quote">El 30 d’agost de 2012 16:50, Toni Hermoso Pulido <span dir="ltr"><<a href="mailto:toniher@softcatala.cat" target="_blank">toniher@softcatala.cat</a>></span> ha escrit:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Hola Xavier,<br>
<br>
els 2 llocs web són actius.<br>
El <a href="http://pootle.softcatala.org" target="_blank">pootle.softcatala.org</a> s'utilitza per traduir les aplicacions<br>
d'escriptori i mòbil, i <a href="http://localize.mozilla.org" target="_blank">localize.mozilla.org</a> per als llocs web.<br>
Normalment sempre és més important el 1er, perquè la traducció arriba<br>
a més gent. També el ritme acostuma a ser alhora més frenètic (cada 6<br>
setmanes hi ha noves cadenes i ara ja estem fent tard).<br>
<br>
La carpeta és Mozilla Aurora, sí.<br>
<br>
Ja em diràs si tens cap altre dubte.<br>
<br>
El 30 d’agost de 2012 16:38, Xavier Novella Sinde<br>
<<a href="mailto:xaviernovellasinde@gmail.com">xaviernovellasinde@gmail.com</a>> ha escrit:<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5">> Jo volia preguntar si la pàgina del pootle y la de "<a href="http://localize.mozilla.org" target="_blank">localize.mozilla.org</a>"<br>
> són totes dues actives. Vull dir la feina que fem als dos llocs val? o ens<br>
> hauriem de centrar millor en alguna de les dues?<br>
><br>
> PD: Quan dius carpeta "mozilla" vols dir "mozilla (aurora)"?<br>
><br>
> Salut!<br>
><br>
><br>
> El 30 d’agost de 2012 16:33, Toni Hermoso Pulido <<a href="mailto:toniher@softcatala.cat">toniher@softcatala.cat</a>> ha<br>
> escrit:<br>
>><br>
>> 2012/8/30 cubells <<a href="mailto:vicent@vcubells.net">vicent@vcubells.net</a>>:<br>
>> >> Al 27/08/12 20:28, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:<br>
>> >><br>
>> >> Hola,<br>
>> >><br>
>> >> he estat aprovant uns quants suggeriments. Encara queden algunes poques<br>
>> >> paraules si algú més s'hi anima.<br>
>> >> Recordeu fer una ullada als recursos que es llisten a:<br>
>> >> <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
>> >><br>
>> ><br>
>> > Una pregunta Toni, el gecko on està?<br>
>> ><br>
>> > Jo no el veig al pootle.<br>
>> ><br>
>><br>
>> Hola Vicent,<br>
>><br>
>> Quan dic Gecko, he volgut dir tots els programes que hi tenen cadenes<br>
>> allà: Thunderbird, Firefox, SeaMonkey, etc., que es troben sota la<br>
>> carpeta Mozilla, i que coincidirà que tindran la mateixa versió del<br>
>> Gecko (com també en alguns casos del programa en si, Firefox 16, però<br>
>> no en altres, com e SeaMonkey o el Lightning p. ex.)<br>
>><br>
>> Salut,<br>
>><br>
>> --<br>
>> Toni Hermoso Pulido<br>
>> <a href="http://www.cau.cat" target="_blank">http://www.cau.cat</a><br>
>> ____________________________________________________<br>
>> Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
>> <a href="http://www.mozilla.cat" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
>> Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
>> <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
>> Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
>> <a href="http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org" target="_blank">http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org</a><br>
>> ___________________________________________________<br>
>> <a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
>> <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
>> _______________________________________________<br>
>> Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
> --<br>
> Xavier Novella Sinde<br>
> Translator and localizer EN, DE, JP to ES, CA<br>
> 627368091<br>
><br>
><br>
><br>
> ____________________________________________________<br>
> Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
> <a href="http://www.mozilla.cat" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
> Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
> <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
> Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
> <a href="http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org" target="_blank">http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org</a><br>
> ___________________________________________________<br>
> <a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
> <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
> _______________________________________________<br>
> Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
><br>
<br>
<br>
<br>
--<br>
Toni Hermoso Pulido<br>
<a href="http://www.cau.cat" target="_blank">http://www.cau.cat</a><br>
____________________________________________________<br>
Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
<a href="http://www.mozilla.cat" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
<a href="http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org" target="_blank">http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org</a><br>
___________________________________________________<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
_______________________________________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br>Xavier Novella Sinde<div>Translator and localizer EN, DE, JP to ES, CA</div><div>627368091</div><div><br></div><br>
</div></div>