Però entenc que aquí l'adjectiu és més important que el nom, és més significatiu que sigui nova que no que sigui una pestanya.<br><br>Per exemple, sona millor "el nou president dels Estats Units" que no "el president nou dels Estats Units"; o "un nou estat dins la Unió Europea" en lloc de "un estat nou dins la Unió Europea".<br>
<br>En qualsevol cas, la tercera opció també em sembla bé.<br><br><div class="gmail_quote">El 12 de juliol de 2012 22:26, Jordi Serratosa <span dir="ltr"><<a href="mailto:jordis.lists@gmail.com" target="_blank">jordis.lists@gmail.com</a>></span> ha escrit:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
Ep Albert<br>
Normalment posem els adjectius *després* del substantiu, aquesta és
la raó principal per la 3a opció...<br>
<br>
<div>Al 12/07/2012 21:51, En/na Albert Juhé
Lluveras ha escrit:<br>
</div><div><div class="h5">
<blockquote type="cite">A mi em sona més natural la primera. Però la tercera
també em sembla bé.<br>
<br>
<div class="gmail_quote">El 12 de juliol de 2012 13:34, Jordi
Serratosa <span dir="ltr"><<a href="mailto:jordis.lists@gmail.com" target="_blank">jordis.lists@gmail.com</a>></span>
ha escrit:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000"> +1 per "pàgina de
pestanya nova"<br>
Ho he corregit al Pootle.<br>
<a href="http://pootle.softcatala.org/ca/mozilla/browser/chrome/browser/newTab.properties.po/translate?unit=256957" target="_blank"><http://pootle.softcatala.org/ca/mozilla/browser/chrome/browser/newTab.properties.po/translate?unit=256957></a><br>
<br>
He aprofitat per fer un parell de correccions més, com per
exemple:<br>
<br>
<img src="cid:part3.02000406.06070602@gmail.com" alt=""><br>
<br>
salut<br>
jordi s<br>
<br>
<div>Al 12/07/2012 00:04, En/na Benny Beat ha escrit:<br>
</div>
<div>
<div>
<blockquote type="cite">
<div>Bones Edu,<br>
Jo voto per la 3ª opció; la primera no seria
correcta (p. ex. el «Camp nou» o el «Nou camp»?) i
la 2ª no ho veig clar per ser un infinitiu a més que
no sabem si l'usuari obrirà una o diverses. En canvi
sempre pots obrir una pestanya nova sense que afecti
al nombre total de pestanyes (1, 2, 4, 20)...<br>
<br>
Respecte al tema de les imatges del Thunderbird, ja
les faig jo si vols com la darrera vegada. No estic
davant del meu equip per problemes que no venen al
cas, però com ho faig tot via remota és com si
estigués davant ;)<br>
<br>
Arreveureee!!!<br>
Benny.<br>
<br>
Al 11/07/2012 21:12, En/na Eduard Gamonal ha escrit:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<pre>a partir del Firefox 13 tenim la pàgina <a>about:newtab</a> amb les
miniatures de les pestanyes.
Com ho voldríeu traduir?
* pàgina de nova pestanya
* pàgina d'obrir pestanyes
* pàgina de pestanya nova
* etc
?
De moment està traduït com "pàgina de nova pestanya"
____________________________________________________
Estigueu al dia de Mozilla des de:
<a href="http://www.mozilla.cat" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a>
Si voleu col·laborar en la traducció:
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a>
Podeu demanar ajuda i consell des de:
<a href="http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org" target="_blank">http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org</a>
___________________________________________________
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org" target="_blank">Mozilla@llistes.softcatala.org</a>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a>
_______________________________________________
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
<br>
<br>
<fieldset></fieldset>
<br>
<pre>____________________________________________________
Estigueu al dia de Mozilla des de:
<a href="http://www.mozilla.cat" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a>
Si voleu col·laborar en la traducció:
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a>
Podeu demanar ajuda i consell des de:
<a href="http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org" target="_blank">http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org</a>
___________________________________________________
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org" target="_blank">Mozilla@llistes.softcatala.org</a>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a>
_______________________________________________
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
<br>
</div>
</div>
</div>
<br>
____________________________________________________<br>
Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
<a href="http://www.mozilla.cat" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
<a href="http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org" target="_blank">http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org</a><br>
___________________________________________________<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org" target="_blank">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
_______________________________________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
<br>
</blockquote>
</div>
<br>
<br>
<fieldset></fieldset>
<br>
<pre>____________________________________________________
Estigueu al dia de Mozilla des de:
<a href="http://www.mozilla.cat" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a>
Si voleu col·laborar en la traducció:
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a>
Podeu demanar ajuda i consell des de:
<a href="http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org" target="_blank">http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org</a>
___________________________________________________
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org" target="_blank">Mozilla@llistes.softcatala.org</a>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a>
_______________________________________________
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
<br>
</div></div></div>
<br>____________________________________________________<br>
Estigueu al dia de Mozilla des de:<br>
<a href="http://www.mozilla.cat" target="_blank">http://www.mozilla.cat</a><br>
Si voleu col·laborar en la traducció:<br>
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla</a><br>
Podeu demanar ajuda i consell des de:<br>
<a href="http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org" target="_blank">http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org</a><br>
___________________________________________________<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
_______________________________________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
<br></blockquote></div><br>