Hola a tots,<br><br>S'han traduït les frases. He fet alguns errors que no he sabut com rectificar.<br><br>Salutacions,<br>Agustí<br><br><div class="gmail_quote">El 9 d’agost de 2010 1:35, Toni Hermoso Pulido <span dir="ltr"><<a href="mailto:toniher@softcatala.cat">toniher@softcatala.cat</a>></span> ha escrit:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">Més informació sobre el tema:<br>
<a href="http://www.mozilla.cat/2010/08/09/firefox-home/" target="_blank">http://www.mozilla.cat/2010/08/09/firefox-home/</a><br>
<br>
Al 07/08/10 23:25, En/na Eduard Gamonal ha escrit:<br>
<div><div></div><div class="h5">> algú hi està interessat?<br>
> jo no me'n puc ocupar. treballo més hores que el proletariat de la<br>
> revolució industrial, aquest agost :/<br>
><br>
> Edu<br>
><br>
><br>
><br>
><br>
> ---------- Forwarded message ----------<br>
> From: Seth Bindernagel <<a href="mailto:sethb@mozilla.com">sethb@mozilla.com</a>><br>
> Date: Sat, Aug 7, 2010 at 12:28<br>
> Subject: [ANNOUNCE] Firefox Home 1.0.2 release now string frozen<br>
> To: dev-l10n <<a href="mailto:dev-l10n@lists.mozilla.org">dev-l10n@lists.mozilla.org</a>><br>
> Cc: Dan Walkowski <<a href="mailto:dwalkowski@mozilla.com">dwalkowski@mozilla.com</a>>, Ragavan Srinivasan<br>
> <<a href="mailto:ragavan@mozilla.com">ragavan@mozilla.com</a>><br>
><br>
><br>
>  Hi Everyone,<br>
><br>
> We are now string froze for the Firefox Home iPhone application.  I<br>
> have posted the updated application strings in the main project<br>
> tracking bug:<br>
><br>
> <a href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=583241" target="_blank">https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=583241</a><br>
><br>
> I have also updated the per-locale bugs to track the work for this<br>
> request.  We will likely code freeze on Sunday, August 15 at 11:59PM<br>
> Pacific time (GMT/UTC -8).<br>
><br>
> Due to the excellent work of Dwayne Bailey, Gandalf, and Stas', the<br>
> application strings can also be found in Verbatim here:<br>
><br>
> <a href="https://localize.mozilla.org/projects/fxhome/" target="_blank">https://localize.mozilla.org/projects/fxhome/</a><br>
><br>
> You can translate the app using Verbatim, though in this case, you<br>
> cannot commit directly to the version control system. Instead, we will<br>
> take the PO file from Verbatim and convert it back to the original<br>
> file format. If you use verbatim, just translate and let us know when<br>
> you are finished.<br>
><br>
> Thank you for your patience with this project.  I know we announced<br>
> this last week and then retracted that announcement.  We are<br>
> officially string frozen.  The dev leaders are copied on this message<br>
> and we are all available to answer any questions.<br>
><br>
<br>
</div></div>--<br>
<div class="im">Toni Hermoso Pulido<br>
<a href="http://www.cau.cat" target="_blank">http://www.cau.cat</a><br>
_______________________________________________<br>
</div><div><div></div><div class="h5">Mozilla mailing list<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>