si saps per on començar, ves fent i ja revisarem. jo ara estic molt embolicat amb la feina. massa hores diàries!<br><br clear="all">Edu<br>
<br><br><div class="gmail_quote">2010/7/23 Benny Beat <span dir="ltr"><<a href="mailto:bennybeat@gmail.com">bennybeat@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">




  

<div bgcolor="#ffffff" text="#000000">
Done!<br>
Ara només falta que se li faci un cop d'ull per verificar possibles 
incoherències o homogeneïtat a la traducció...<br>
<br>
Bon cap de setmana!!!<br>
Benny.<br>
<br>
<br>
<br>
Al 23/07/2010 08:41, En/na Agusti Grau ha escrit:
<blockquote type="cite"><div><div></div><div class="h5">Bon dia,<br>
  <br>
Em presento, el meu nom és Agustí Grau, sóc d'Amposta i ja vaig
participar en la traducció de Fedora anteriorment.<br>
Si em doneu el vist-i-plau, us puc ajudar, encara que no sé ben bé com
treballeu.<br>
  <br>
Salutacions,<br>
Agustí<br>
  <br>
  <div class="gmail_quote">El 22 de juliol de 2010 19:30, Toni Hermoso
Pulido <span dir="ltr"><<a href="mailto:toniher@softcatala.cat" target="_blank">toniher@softcatala.cat</a>></span>
ha escrit:<br>
  <blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Ep,<br>
    <br>
les betes del Firefox 4 tenen un sistema web de recull de comentaris<br>
(<a href="http://input.mozilla.com" target="_blank">http://input.mozilla.com</a>)<br>
Hi ha ningú interessat en poder traduir-lo? Són simplement unes poques<br>
cadenes:<br>
    <a href="http://localize.mozilla.org/ca/input/LC_MESSAGES/messages.po?view_mode=translate" target="_blank">http://localize.mozilla.org/ca/input/LC_MESSAGES/messages.po?view_mode=translate</a><br>
    <br>
Salut,<br>
    <font color="#888888">--<br>
Toni Hermoso Pulido<br>
    <a href="http://www.cau.cat" target="_blank">http://www.cau.cat</a><br>
_______________________________________________<br>
Mozilla mailing list<br>
    <a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org" target="_blank">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
    <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
    </font></blockquote>
  </div>
  <br>
  <pre><fieldset></fieldset>
_______________________________________________
Mozilla mailing list
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org" target="_blank">Mozilla@llistes.softcatala.org</a>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a>
  </pre>
  </div></div><pre><fieldset></fieldset>


---
avast! Antivirus: Missatge Entrant verificat.
Base de dades de virus (VPS): 100722-1, 22/07/2010
Comprovat el: 23/07/2010 08:42:49
avast! - copyright (c) 1988-2010 AVAST Software.
<a href="http://www.avast.com" target="_blank">http://www.avast.com</a>




  </pre>
</blockquote>
<br>


<br><br>
<table width="400"><tbody><tr><td><hr>
<p><a href="http://www.avast.com" target="_blank">avast! Antivirus</a>: Missatge Sortint verificat.
</p><p>Base de dades de virus (VPS): 100722-1, 22/07/2010<br>Comprovat el: 23/07/2010 16:33:25<br><font color="gray">avast! - copyright (c) 1988-2010 AVAST Software.</font></p>
</td></tr></tbody><tbody></tbody></table>
<br>

</div>

<br>_______________________________________________<br>
Mozilla mailing list<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
<br></blockquote></div><br>