Gràcies Jordi,<br><br>Ja ho he incorporat<br><br>Quim.<br><br><div class="gmail_quote">El 23 de febrer de 2010 22:10, Jordi Serratosa <span dir="ltr"><<a href="mailto:jordis.lists@gmail.com">jordis.lists@gmail.com</a>></span> ha escrit:<br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">Hola<br>
Quan s'instal·la algun complement al Firefox i al Thunderbird, hi surt una barreta groga a la part de dalt del diàleg de complements que diu:<br>
"Reinicia el Firefox per a fer efectius els vostres canvis."<br>
"Reinicia el Thunderbird per a fer efectius els vostres canvis."<br>
L'adreçament és incorrecte. Hauria de ser:<br>
"Reinicieu..."<br>
perque és l'ordinador qui s'adreça a l'usuari (més enllà hi ha el botó "Reinicia", que aquest correspon a l'usuari que s'adreça a l'ordinador)<br>
<br>
Ja que es toca, potser es podria modificar la traducció una mica. Jo faria:<br>
"Reinicieu el [Firefox/Thunderbird] per a aplicar els canvis."<br>
o bé<br>
"Cal reiniciar el [Firefox/Thunderbird] per a aplicar els canvis."<br>
<br>
Sigui com sigui, potser convindria que la traducció fos la mateixa tant al FF com al TB.<br>
<br>
salut<br>
jordi s<br>
_______________________________________________<br>
Mozilla mailing list<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org" target="_blank">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
</blockquote></div><br>