Ep Eduard, em sap greu contestar tan tard, però amb l'amo també he tingut una feinada grossa, ara que ja estic més alliberat, i només em queda el gimp que avança a poc a poc, passa'm feina<br><br>Salut<br><br>Quim.<br>

<br><div class="gmail_quote">El 31 / octubre / 2009 09:37, Eduard Gamonal <span dir="ltr"><<a href="mailto:xadap2004@gmail.com">xadap2004@gmail.com</a>></span> ha escrit:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">

prepara't per revisar i penjar.<br>
gràcies :D<br>
<br>
la resta:<br>
eh ganduls,  col·laboreu! :p<br>
Edu<br>
<br>
Eduard Gamonal<br>
<br>
<br>
<br>
2009/10/30 Albert Juhé Lluveras <<a href="mailto:aljullu@gmail.com">aljullu@gmail.com</a>>:<br>
<div><div></div><div class="h5">> Bé, finalment ja he pogut acabar la traducció de tot el faq.html. L'adjunto<br>
> en aquest correu.<br>
><br>
> Tot i això, li cal una bona revisada perquè en alguns casos he tingut dubtes<br>
> sobre com traduir certs termes i algunes frases.<br>
><br>
> Salut!<br>
><br>
> El 25 / octubre / 2009 12:08, Albert Juhé Lluveras <<a href="mailto:aljullu@gmail.com">aljullu@gmail.com</a>> ha<br>
> escrit:<br>
>><br>
>> He fet un bon tros, però encara queda tot un apartat per traduir. Pujo el<br>
>> fitxer com està ara. Si aquesta tarda tinc temps, l'acabaré de traduir jo<br>
>> mateix.<br>
>><br>
>> El 25 / octubre / 2009 11:29, Albert Juhé Lluveras <<a href="mailto:aljullu@gmail.com">aljullu@gmail.com</a>> ha<br>
>> escrit:<br>
>>><br>
>>> M'he baixat el faq.html i ara n'estic fent un tros. Com que és força<br>
>>> llarg no crec que l'acabi. Quan deixi de modificar-lo el penjo com el tingui<br>
>>> ;-)<br>
>>><br>
>>> El 25 / octubre / 2009 08:29, Eduard Gamonal <<a href="mailto:xadap2004@gmail.com">xadap2004@gmail.com</a>> ha<br>
>>> escrit:<br>
>>>><br>
>>>> n'envio dos per si a algú més li sobra temps. prioritat: features.html<br>
>>>> , que és llarg.<br>
>>>> com sempre, compte amb la codificació i amb no crear dues línies on<br>
>>>> abans n'hi havia una. a l'editor de codi activeu veure els números de<br>
>>>> línia per assegurar-vos-en :)<br>
>>>><br>
>>>> Edu<br>
>>>><br>
>>>> Eduard Gamonal<br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>> 2009/10/24 Albert Juhé Lluveras <<a href="mailto:aljullu@gmail.com">aljullu@gmail.com</a>>:<br>
>>>> > Edu, si vols penjar algun fitxer que encara no hagis traduït jo et puc<br>
>>>> > intentar donar un cop de mà i te l'envio quan el tingui fet.<br>
>>>> ><br>
>>>> > El 23 / octubre / 2009 10:20, Eduard Gamonal <<a href="mailto:xadap2004@gmail.com">xadap2004@gmail.com</a>> ha<br>
>>>> > escrit:<br>
>>>> >><br>
>>>> >> s'ha de traduir mil milions de línies per les pàgines de fennec. algú<br>
>>>> >> vol donar-me un cop de mà?<br>
>>>> >> no tenim data límit coneguda encara,, però el codi de fennec es<br>
>>>> >> congela en 7 dies, així que imagino que no tindrem gaire més de 10<br>
>>>> >> dies.<br>
>>>> >> són 1280 línies de codi html. a ull són unes 500 o 600 de text per a<br>
>>>> >> traduir.<br>
>>>> >><br>
>>>> >> algú coneix un diccionari anglès català com wordreference? més que<br>
>>>> >> per<br>
>>>> >> paraules, per construccions tipus "with all the bells and whistles"<br>
>>>> >> (traduït com "amb tots els ets i uts, per cert).<br>
>>>> >><br>
>>>> >> funciona amb subversion, però ens podem coordinar sense si no hi<br>
>>>> >> teniu<br>
>>>> >> accés.<br>
>>>> >><br>
>>>> >> Edu<br>
>>>> >><br>
>>>> >> Eduard Gamonal<br>
>>>> >> _______________________________________________<br>
>>>> >> Mozilla mailing list<br>
>>>> >> <a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
>>>> >> <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
>>>> ><br>
>>>> ><br>
>>>> > _______________________________________________<br>
>>>> > Mozilla mailing list<br>
>>>> > <a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
>>>> > <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
>>>> ><br>
>>>> ><br>
>>>><br>
>>>> _______________________________________________<br>
>>>> Mozilla mailing list<br>
>>>> <a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
>>>> <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
>>>><br>
>>><br>
>><br>
><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> Mozilla mailing list<br>
> <a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
> <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
><br>
><br>
_______________________________________________<br>
Mozilla mailing list<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>