Si l'estic traduint jo, ara mateix me'n queden unes 250, però crec que de mica en mica ho tindré fet per la data que em diuen.<br><br>Si voleu us puc enviar un correu amb les modificacions per tal que me les podeu corregir.<br>
<br>Quim.<br><br><div class="gmail_quote">El 17 / març / 2009 12:41, Toni Hermoso Pulido <span dir="ltr"><toniher@softcatala.cat></span> ha escrit:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
En/na Eduard Gamonal ha escrit:<br>
<div class="im">> tenim unes 300 cadenes noves per traduir. ens ho repartim? com funcina<br>
> la traducció d'això?<br>
<br>
</div>La traducció crec que majoritàriament ara és en un fitxer PO i la porta<br>
en Quim.<br>
Hi ha més informació a:<br>
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla/AMO" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla/AMO</a><br>
<br>
Si en Quim no tingués temps, pot mirar de repartir i llavors enviar per<br>
revisar la traducció a aquesta llista mateix.<br>
<br>
Salut,<br>
<font color="#888888"><br>
--<br>
Toni Hermoso Pulido<br>
<a href="http://www.cau.cat" target="_blank">http://www.cau.cat</a><br>
</font><div><div></div><div class="h5">_______________________________________________<br>
Mozilla mailing list<br>
<a href="mailto:Mozilla@llistes.softcatala.org">Mozilla@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>