From toniher a softcatala.cat Fri Apr 2 12:32:55 2010 From: toniher a softcatala.cat (Toni Hermoso Pulido) Date: Fri, 02 Apr 2010 12:32:55 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?Traducci=F3_promo_mobile?= Message-ID: <4BB5C7D7.2040009@softcatala.cat> Ep, si algú s'anima a traduir-ho: https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=547275 -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat From xadap2004 a gmail.com Fri Apr 2 20:33:37 2010 From: xadap2004 a gmail.com (Eduard Gamonal) Date: Fri, 2 Apr 2010 20:33:37 +0200 Subject: [Mozilla] =?utf-8?q?Traducci=C3=B3_promo_mobile?= In-Reply-To: <4BB5C7D7.2040009@softcatala.cat> References: <4BB5C7D7.2040009@softcatala.cat> Message-ID: en gerard farràs ho ha traduït Gerard Farràs 2010-04-02 09:14:16 PDT Català (ca): ------------------------------------------------------------------- El millor navegador ara és mòbil! Conegueu més sobre el futur del Firefox en els telèfons mòbils. ------------------------------------------------------------------- Edu Eduard Gamonal 2010/4/2 Toni Hermoso Pulido : > Ep, > > si algú s'anima a traduir-ho: > https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=547275 > > -- > Toni Hermoso Pulido > http://www.cau.cat > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > From batallasandra a hotmail.com Sat Apr 3 11:59:55 2010 From: batallasandra a hotmail.com (batallasandra a hotmail.com) Date: Sat, 3 Apr 2010 02:59:55 -0700 Subject: [Mozilla] =?utf-8?q?Respuesta_autom=C3=A1tica?= In-Reply-To: Message-ID: Un document HTML ha estat eliminat... URL: From noguer a gmail.com Tue Apr 6 11:13:55 2010 From: noguer a gmail.com (Joaquim Perez) Date: Tue, 6 Apr 2010 11:13:55 +0200 Subject: [Mozilla] Fwd: [Activemembers] Who are the women contributors in your teams? In-Reply-To: References: Message-ID: Hola he rebut un correu de Mozilla Woman preguntant quantes noies hi ha al nostre equip, si ho veieu bé comentaré que hi tenim l'Alina, la Diana i l'Eli si hi esteu d'acord. Quim. ---------- Forwarded message ---------- From: Delphine L Date: 2010/3/31 Subject: [Activemembers] Who are the women contributors in your teams? To: activemembers a lists.mozilla-europe.org Hello all, Currently in the Women & Mozilla project (www.womoz.org/) we are holding internal actions in order to determine as precisely as possible who are the women contributors in Mozilla. And to do this, we would need your help :) As you know there are very few women in FLOSS and we would like to get a better idea and overview concerning Mozilla in particular. We know we are few women in Mozilla too, but we have no numbers, no stats, nothing. So if you could help us out a little bit with this, it would be *extremely* helpful. :) Here is what we are trying to find out: * Are there any women contributors in your teams? * If so, how many and who are they? * In what field(s) do they contribute in? (in case you know they contribute in something else than localization) * Are they willing that we (=womoz) contact them? We hope that this can be a way to initiate a broader internal movement, and a way to gather valuable feedback for improving women's visibility and attracting more women contributors in Mozilla and FLOSS. An enormous thanks in advance for all your help! Cheers -- Delphine and the entire WoMoz Team! _______________________________________________ Activemembers mailing list Activemembers a lists.mozilla-europe.org http://lists.mozilla-europe.org/listinfo.cgi/activemembers-mozilla-europe.org -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From toniher a softcatala.cat Tue Apr 6 11:16:35 2010 From: toniher a softcatala.cat (Toni Hermoso Pulido) Date: Tue, 6 Apr 2010 11:16:35 +0200 Subject: [Mozilla] Fwd: [Activemembers] Who are the women contributors in your teams? In-Reply-To: References: Message-ID: El 6 d’abril de 2010 11:13, Joaquim Perez ha escrit: > Hola he rebut un correu de Mozilla Woman preguntant quantes noies hi ha al > nostre equip, si ho veieu bé comentaré que hi tenim l'Alina, la Diana i > l'Eli si hi esteu d'acord. > Endavant! -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat From noguer a gmail.com Tue Apr 6 11:23:31 2010 From: noguer a gmail.com (Joaquim Perez) Date: Tue, 6 Apr 2010 11:23:31 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?getpersonas_en_catal=E0?= Message-ID: Ep Que el Getpersonas.com ja està en català! Moltes gràcies a tots! Per cert caldrà publicar-ne una notícia a mozilla.cat i/o softcatalà oi? Quim -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From toniher a softcatala.cat Tue Apr 6 12:00:25 2010 From: toniher a softcatala.cat (Toni Hermoso Pulido) Date: Tue, 6 Apr 2010 12:00:25 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?getpersonas_en_catal=E0?= In-Reply-To: References: Message-ID: Gràcies Elisabet, Jo faria un parell d'articles a Mozilla.cat. Alternativament un d'elaborat a Softcatalà. Per a enviar-ho a Mozilla.cat, podeu demanar un usuari a n'Eduard o n'Albert. No només parlaria de la traducció sinó de com fer Personas i quins hi ha actualment de l'àmbit catalanoparlant. Salut, El 6 d’abril de 2010 11:23, Joaquim Perez ha escrit: > Ep Que el Getpersonas.com ja està en català! > > Moltes gràcies a tots! > > Per cert caldrà publicar-ne una notícia a mozilla.cat i/o softcatalà oi? > -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat From elisabetpereznoguer a gmail.com Tue Apr 6 12:15:33 2010 From: elisabetpereznoguer a gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Elisabet_P=E9rez?=) Date: Tue, 6 Apr 2010 12:15:33 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?getpersonas_en_catal=E0?= In-Reply-To: References: Message-ID: Bon dia, no he fet mai un article, però un dia ha de ser el primer! Ja prepararé alguna cosa i la passaré a algú perquè hi doni un cop d'ull. Aprofito per dir-vos que ara tinc disponibilitat per traduir-vos alguna altra cosa, si us convé. Elisabet El 6 d’abril de 2010 12:00, Toni Hermoso Pulido ha escrit: > Gràcies Elisabet, > > Jo faria un parell d'articles a Mozilla.cat. Alternativament un > d'elaborat a Softcatalà. Per a enviar-ho a Mozilla.cat, podeu demanar > un usuari a n'Eduard o n'Albert. No només parlaria de la traducció > sinó de com fer Personas i quins hi ha actualment de l'àmbit > catalanoparlant. > > Salut, > > El 6 d’abril de 2010 11:23, Joaquim Perez ha escrit: > > Ep Que el Getpersonas.com ja està en català! > > > > Moltes gràcies a tots! > > > > Per cert caldrà publicar-ne una notícia a mozilla.cat i/o softcatalà oi? > > > > > -- > Toni Hermoso Pulido > http://www.cau.cat > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > -- Elisabet Pérez Noguer tel 93 885 57 13 - 650 68 00 26 elisabetpereznoguer a gmail.com -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From toniher a softcatala.cat Tue Apr 6 12:29:26 2010 From: toniher a softcatala.cat (Toni Hermoso Pulido) Date: Tue, 6 Apr 2010 12:29:26 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?getpersonas_en_catal=E0?= In-Reply-To: References: Message-ID: El 6 d’abril de 2010 12:15, Elisabet Pérez ha escrit: > Aprofito per dir-vos que ara tinc disponibilitat per traduir-vos alguna > altra cosa, si us convé. > Hola Elisabet, com a traductora professional, on segurament pots aportar un major valor afegit és a la traducció d'articles. Pots fer una ullada a: http://support.mozilla.com/ca/kb/All+Knowledge+Base+articles D'allà pots triar aquells que prefereixis per actualitzar o traduir del bell començament. Les pàgines que tinguin un 'page hit' major, són candidates més interessants. Si t'interessés fer cap altra cosa, digues-ho, una opció que portaria poca estona és: http://localize.mozilla.org/verbatim/projects/bugzilla_components/ Salut, -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat From elisabetpereznoguer a gmail.com Tue Apr 6 14:53:08 2010 From: elisabetpereznoguer a gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Elisabet_P=E9rez?=) Date: Tue, 6 Apr 2010 14:53:08 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?getpersonas_en_catal=E0?= In-Reply-To: References: Message-ID: Gràcies, Toni. Ja em va bé, aniré fent els articles i també el bugzilla components. Elisabet El 6 d’abril de 2010 12:29, Toni Hermoso Pulido ha escrit: > El 6 d’abril de 2010 12:15, Elisabet Pérez > ha escrit: > > > Aprofito per dir-vos que ara tinc disponibilitat per traduir-vos alguna > > altra cosa, si us convé. > > > > Hola Elisabet, > > com a traductora professional, on segurament pots aportar un major > valor afegit és a la traducció d'articles. Pots fer una ullada a: > http://support.mozilla.com/ca/kb/All+Knowledge+Base+articles > D'allà pots triar aquells que prefereixis per actualitzar o traduir > del bell començament. > Les pàgines que tinguin un 'page hit' major, són candidates més > interessants. > > Si t'interessés fer cap altra cosa, digues-ho, una opció que portaria > poca estona és: > http://localize.mozilla.org/verbatim/projects/bugzilla_components/ > > Salut, > > -- > Toni Hermoso Pulido > http://www.cau.cat > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > -- Elisabet Pérez Noguer tel 93 885 57 13 - 650 68 00 26 elisabetpereznoguer a gmail.com -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From bennybeat a gmail.com Tue Apr 6 16:10:19 2010 From: bennybeat a gmail.com (Benny Beat) Date: Tue, 6 Apr 2010 16:10:19 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?getpersonas_en_catal=E0?= In-Reply-To: References: Message-ID: Bona notícia aquesta!!! Gràcies Qim per l'avís, i a tots (en especial a l'Eli) perquè això hagi estat possible!!! El 6 d’abril de 2010 11:23, Joaquim Perez ha escrit: > Ep Que el Getpersonas.com ja està en català! > > Moltes gràcies a tots! > > Per cert caldrà publicar-ne una notícia a mozilla.cat i/o softcatalà oi? > > Quim > > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > > -- Una cordial Salutació Benny Beat -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From xadap2004 a gmail.com Tue Apr 6 22:22:13 2010 From: xadap2004 a gmail.com (Eduard Gamonal) Date: Tue, 6 Apr 2010 22:22:13 +0200 Subject: [Mozilla] Fwd: [Activemembers] Who are the women contributors in your teams? In-Reply-To: References: Message-ID: ai senyor... ara em pelaran. vaig contestar a la delphine dient-li que teníem l'alina i em vaig oblidar de les softcatala-women. no vaig relacionar-ho directament amb mozilla per error. us demano disculpes! Edu Eduard Gamonal 2010/4/6 Joaquim Perez : > Hola he rebut un correu de Mozilla Woman preguntant quantes noies hi ha al > nostre equip, si ho veieu bé comentaré que hi tenim l'Alina, la Diana i > l'Eli si hi esteu d'acord. > > Quim. > > ---------- Forwarded message ---------- > From: Delphine L > Date: 2010/3/31 > Subject: [Activemembers] Who are the women contributors in your teams? > To: activemembers a lists.mozilla-europe.org > > > Hello all, > > Currently in the Women & Mozilla project (www.womoz.org/) we are holding > internal actions in order to determine as precisely as possible who are the > women contributors in Mozilla. And to do this, we would need your help :) > > As you know there are very few women in FLOSS and we would like to get a > better idea and overview concerning Mozilla in particular. We know we are > few women in Mozilla too, but we have no numbers, no stats, nothing. > > So if you could help us out a little bit with this, it would be *extremely* > helpful. :) > > Here is what we are trying to find out: > > * Are there any women contributors in your teams? > * If so, how many and who are they? > * In what field(s) do they contribute in? (in case you know they contribute > in something else than localization) > * Are they willing that we (=womoz) contact them? > > We hope that this can be a way to initiate a broader internal movement, and > a way to gather valuable feedback for improving women's visibility and > attracting more women contributors in Mozilla and FLOSS. > > An enormous thanks in advance for all your help! > > Cheers > > -- > Delphine and the entire WoMoz Team! > > _______________________________________________ > Activemembers mailing list > Activemembers a lists.mozilla-europe.org > http://lists.mozilla-europe.org/listinfo.cgi/activemembers-mozilla-europe.org > > > > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > > From aljullu a gmail.com Tue Apr 6 22:35:09 2010 From: aljullu a gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Albert_Juh=E9_Lluveras?=) Date: Tue, 6 Apr 2010 22:35:09 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?getpersonas_en_catal=E0?= In-Reply-To: References: Message-ID: Si algú s'anima a fer la notícia seria fantàstic, la veritat és que jo vaig curt de temps i a més ara he començat les pràctiques de l'exàmen de conduir, així que no crec que pugui. El 6 d’abril de 2010 16:10, Benny Beat ha escrit: > Bona notícia aquesta!!! > > Gràcies Qim per l'avís, i a tots (en especial a l'Eli) perquè això hagi > estat possible!!! > > El 6 d’abril de 2010 11:23, Joaquim Perez ha escrit: > >> Ep Que el Getpersonas.com ja està en català! >> >> >> Moltes gràcies a tots! >> >> Per cert caldrà publicar-ne una notícia a mozilla.cat i/o softcatalà oi? >> >> Quim >> >> _______________________________________________ >> Mozilla mailing list >> Mozilla a llistes.softcatala.org >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >> >> > > > -- > Una cordial Salutació > Benny Beat > > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > > -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From jordis.lists a gmail.com Tue Apr 6 23:09:32 2010 From: jordis.lists a gmail.com (Jordi Serratosa) Date: Tue, 06 Apr 2010 23:09:32 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?getpersonas_en_catal=E0?= In-Reply-To: References: Message-ID: <4BBBA30C.2030502@gmail.com> El 06/04/2010 11:23, en/na Joaquim Perez ha escrit: > Ep Que el Getpersonas.com ja està en català! > > Moltes gràcies a tots! > > Per cert caldrà publicar-ne una notícia a mozilla.cat > i/o softcatalà oi? Ep! Bona feina Eli! Justament ahir vaig fer un munt de correccions al fitxer del getpersonas (). Li vaig comentar al Toni per tal que faci el commit i s'actualitzi la pàgina, però a hores d'ara, encara no ho veig actualitzat, ni a la pàgina "oficial" () ni al servidor d'"staging", o de transició (, on em comentava el Toni que es publica abans de passar-ho a l'oficial. En tot cas, jo m'esperaria fins que finalment es publiqui la versió corregida per fer la notícia a mozilla.cat. Per a les correccions, no vaig navegar per la pàgina "en viu", sinó que vaig corregir errades que al mateix Pootle. Crec que encara hi faltarien més correccions que normalment només es poden detectar veient la pàgina tal com queda. salut jordi s -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From jordis.lists a gmail.com Tue Apr 6 23:19:51 2010 From: jordis.lists a gmail.com (Jordi Serratosa) Date: Tue, 06 Apr 2010 23:19:51 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?getpersonas_en_catal=E0?= In-Reply-To: <4BBBA30C.2030502@gmail.com> References: <4BBBA30C.2030502@gmail.com> Message-ID: <4BBBA577.2010406@gmail.com> Ep Veient el getpersones "en viu", he vist que la data sortia malament a tot arreu, per exemple: "Afegit el 3/8/th" Ara mateix he corregit la cadena que crec que era la culpable: #: templates/persona_detail.php:10 viewpersonas.php:224 msgid "n/j/Y" msgstr "n/j/S" --- He canviat per: j/n/Y per tal que aparegui "dia/mes/any" La veritat és que la cadena original no donava gaires pistes al respecte... En fi, convindria tornar a fer un commit per tal que les dates apareguin correctament... salut jordi s From toniher a softcatala.cat Wed Apr 7 10:45:42 2010 From: toniher a softcatala.cat (Toni Hermoso Pulido) Date: Wed, 7 Apr 2010 10:45:42 +0200 Subject: [Mozilla] Compte amb els fitxers PO al Verbatim Message-ID: Doncs això, arran d'aquesta experiència amb el Getpersonas https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=557656 aquells que traduïu al Verbatim (http://localize.mozilla.org/) feu un msgfmt -v als fitxers per tal de comprovar que no tinguin erros. Salut, -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat From noguer a gmail.com Wed Apr 7 15:03:43 2010 From: noguer a gmail.com (Joaquim Perez) Date: Wed, 7 Apr 2010 15:03:43 +0200 Subject: [Mozilla] Fwd: [Activemembers] Who are the women contributors in your teams? In-Reply-To: References: Message-ID: Pots tornar-la a escriure per dir-li que afegeixin també a la Diana i l'Eli? Quim El 6 d’abril de 2010 22:22, Eduard Gamonal ha escrit: > ai senyor... > ara em pelaran. vaig contestar a la delphine dient-li que teníem > l'alina i em vaig oblidar de les softcatala-women. no vaig > relacionar-ho directament amb mozilla per error. us demano disculpes! > > > Edu > > Eduard Gamonal > > > > 2010/4/6 Joaquim Perez : > > Hola he rebut un correu de Mozilla Woman preguntant quantes noies hi ha > al > > nostre equip, si ho veieu bé comentaré que hi tenim l'Alina, la Diana i > > l'Eli si hi esteu d'acord. > > > > Quim. > > > > ---------- Forwarded message ---------- > > From: Delphine L > > Date: 2010/3/31 > > Subject: [Activemembers] Who are the women contributors in your teams? > > To: activemembers a lists.mozilla-europe.org > > > > > > Hello all, > > > > Currently in the Women & Mozilla project (www.womoz.org/) we are holding > > internal actions in order to determine as precisely as possible who are > the > > women contributors in Mozilla. And to do this, we would need your help :) > > > > As you know there are very few women in FLOSS and we would like to get a > > better idea and overview concerning Mozilla in particular. We know we are > > few women in Mozilla too, but we have no numbers, no stats, nothing. > > > > So if you could help us out a little bit with this, it would be > *extremely* > > helpful. :) > > > > Here is what we are trying to find out: > > > > * Are there any women contributors in your teams? > > * If so, how many and who are they? > > * In what field(s) do they contribute in? (in case you know they > contribute > > in something else than localization) > > * Are they willing that we (=womoz) contact them? > > > > We hope that this can be a way to initiate a broader internal movement, > and > > a way to gather valuable feedback for improving women's visibility and > > attracting more women contributors in Mozilla and FLOSS. > > > > An enormous thanks in advance for all your help! > > > > Cheers > > > > -- > > Delphine and the entire WoMoz Team! > > > > _______________________________________________ > > Activemembers mailing list > > Activemembers a lists.mozilla-europe.org > > > http://lists.mozilla-europe.org/listinfo.cgi/activemembers-mozilla-europe.org > > > > > > > > _______________________________________________ > > Mozilla mailing list > > Mozilla a llistes.softcatala.org > > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > > > > > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From noguer a gmail.com Wed Apr 7 15:04:56 2010 From: noguer a gmail.com (Joaquim Perez) Date: Wed, 7 Apr 2010 15:04:56 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?getpersonas_en_catal=E0?= In-Reply-To: <4BBBA577.2010406@gmail.com> References: <4BBBA30C.2030502@gmail.com> <4BBBA577.2010406@gmail.com> Message-ID: Em sembla que el commit ja està fet. Suposo que l'has pogut fer tu directament. Salut Quim. El 6 d’abril de 2010 23:19, Jordi Serratosa ha escrit: > Ep > Veient el getpersones "en viu", he vist que la data sortia malament a tot > arreu, per exemple: > "Afegit el 3/8/th" > Ara mateix he corregit la cadena que crec que era la culpable: > > #: templates/persona_detail.php:10 viewpersonas.php:224 > msgid "n/j/Y" > msgstr "n/j/S" > > --- He canviat per: > j/n/Y > per tal que aparegui "dia/mes/any" > La veritat és que la cadena original no donava gaires pistes al respecte... > > En fi, convindria tornar a fer un commit per tal que les dates apareguin > correctament... > > salut > jordi s > > > > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From jordis.lists a gmail.com Wed Apr 7 15:34:41 2010 From: jordis.lists a gmail.com (Jordi Serratosa) Date: Wed, 07 Apr 2010 15:34:41 +0200 Subject: [Mozilla] =?windows-1252?q?getpersonas_en_catal=E0?= In-Reply-To: References: <4BBBA30C.2030502@gmail.com> <4BBBA577.2010406@gmail.com> Message-ID: <4BBC89F1.3030601@gmail.com> Ep Quim El commit el va fer el Toni. La versió corregida ja es veu a l'"stage": http://personas.stage.mozilla.com/ca/ Al servidor "de producció" encara hi ha la versió sense correccions: http://www.getpersonas.com/ca/ salut jordi s El 07/04/2010 15:04, en/na Joaquim Perez ha escrit: > Em sembla que el commit ja està fet. Suposo que l'has pogut fer tu > directament. > > Salut > > Quim. > > El 6 d’abril de 2010 23:19, Jordi Serratosa > ha escrit: > > Ep > Veient el getpersones "en viu", he vist que la data sortia > malament a tot arreu, per exemple: > "Afegit el 3/8/th" > Ara mateix he corregit la cadena que crec que era la culpable: > > #: templates/persona_detail.php:10 viewpersonas.php:224 > msgid "n/j/Y" > msgstr "n/j/S" > > --- He canviat per: > j/n/Y > per tal que aparegui "dia/mes/any" > La veritat és que la cadena original no donava gaires pistes al > respecte... > > En fi, convindria tornar a fer un commit per tal que les dates > apareguin correctament... > > salut > jordi s > > > > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > > > > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From xadap2004 a gmail.com Wed Apr 7 16:39:59 2010 From: xadap2004 a gmail.com (Eduard Gamonal) Date: Wed, 7 Apr 2010 16:39:59 +0200 Subject: [Mozilla] Fwd: [Activemembers] Who are the women contributors in your teams? In-Reply-To: References: Message-ID: ho faig ara mateix. pensava que ja ho havies fet tu, pels teus anteriors correus :) Edu Eduard Gamonal 2010/4/7 Joaquim Perez : > Pots tornar-la a escriure per dir-li que afegeixin també a la Diana i l'Eli? > > Quim > > El 6 d’abril de 2010 22:22, Eduard Gamonal ha escrit: >> >> ai senyor... >> ara em pelaran. vaig contestar a la delphine dient-li que teníem >> l'alina i em vaig oblidar de les softcatala-women. no vaig >> relacionar-ho directament amb mozilla per error. us demano disculpes! >> >> >> Edu >> >> Eduard Gamonal >> >> >> >> 2010/4/6 Joaquim Perez : >> > Hola he rebut un correu de Mozilla Woman preguntant quantes noies hi ha >> > al >> > nostre equip, si ho veieu bé comentaré que hi tenim l'Alina, la Diana i >> > l'Eli si hi esteu d'acord. >> > >> > Quim. >> > >> > ---------- Forwarded message ---------- >> > From: Delphine L >> > Date: 2010/3/31 >> > Subject: [Activemembers] Who are the women contributors in your teams? >> > To: activemembers a lists.mozilla-europe.org >> > >> > >> > Hello all, >> > >> > Currently in the Women & Mozilla project (www.womoz.org/) we are holding >> > internal actions in order to determine as precisely as possible who are >> > the >> > women contributors in Mozilla. And to do this, we would need your help >> > :) >> > >> > As you know there are very few women in FLOSS and we would like to get a >> > better idea and overview concerning Mozilla in particular. We know we >> > are >> > few women in Mozilla too, but we have no numbers, no stats, nothing. >> > >> > So if you could help us out a little bit with this, it would be >> > *extremely* >> > helpful. :) >> > >> > Here is what we are trying to find out: >> > >> > * Are there any women contributors in your teams? >> > * If so, how many and who are they? >> > * In what field(s) do they contribute in? (in case you know they >> > contribute >> > in something else than localization) >> > * Are they willing that we (=womoz) contact them? >> > >> > We hope that this can be a way to initiate a broader internal movement, >> > and >> > a way to gather valuable feedback for improving women's visibility and >> > attracting more women contributors in Mozilla and FLOSS. >> > >> > An enormous thanks in advance for all your help! >> > >> > Cheers >> > >> > -- >> > Delphine and the entire WoMoz Team! >> > >> > _______________________________________________ >> > Activemembers mailing list >> > Activemembers a lists.mozilla-europe.org >> > >> > http://lists.mozilla-europe.org/listinfo.cgi/activemembers-mozilla-europe.org >> > >> > >> > >> > _______________________________________________ >> > Mozilla mailing list >> > Mozilla a llistes.softcatala.org >> > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >> > >> > >> _______________________________________________ >> Mozilla mailing list >> Mozilla a llistes.softcatala.org >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > > > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > > From aljullu a gmail.com Fri Apr 9 21:03:10 2010 From: aljullu a gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Albert_Juh=E9_Lluveras?=) Date: Fri, 9 Apr 2010 21:03:10 +0200 Subject: [Mozilla] El Songbird abandona Linux Message-ID: Segurament us haureu assabentat d'una de les notícies d'aquests dies: el Songbird deixarà de treure versions estables per a GNU/Linux: http://www.mozilla.cat/2010/04/03/el-songbird-abandona-linux/ Fins ara jo m'ocupava quasi únicament de la traducció del Songbird. Però com que utilitzo l'Ubuntu a partir d'ara no podré anar revisant les traduccions i anar-les millorant. Em puc seguir ocupant de la traducció; de fet, ja per aquesta darrera versió havia traduït algunes cadenes que no apareixien a Linux; tot i això, si algun usuari de Windows o Mac OS se'n volgués fer càrrec seria molt millor. Demà publicaré un article a Mozilla.cat en què parlaré del Songbird i aprofitaré per fer la mateixa crida que faig aquí. Salut! -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From bennybeat a gmail.com Sat Apr 10 00:02:04 2010 From: bennybeat a gmail.com (Benny Beat) Date: Sat, 10 Apr 2010 00:02:04 +0200 Subject: [Mozilla] El Songbird abandona Linux In-Reply-To: References: Message-ID: <4BBFA3DC.3000501@gmail.com> Hola Albert, Sovint he col·laborat amb les cadenes de traducció, entre elles hi han també del Songbird. Sóc usuari de GNU/Linux i Windows. Si veus que tens problemes potser et puc fer un cop de mà ;) Arreveureeee!!!! Benny. Al 09/04/2010 21:03, En/na Albert Juhé Lluveras ha escrit: > Segurament us haureu assabentat d'una de les notícies d'aquests dies: > el Songbird deixarà de treure versions estables per a GNU/Linux: > http://www.mozilla.cat/2010/04/03/el-songbird-abandona-linux/ > > Fins ara jo m'ocupava quasi únicament de la traducció del Songbird. > Però com que utilitzo l'Ubuntu a partir d'ara no podré anar revisant > les traduccions i anar-les millorant. Em puc seguir ocupant de la > traducció; de fet, ja per aquesta darrera versió havia traduït algunes > cadenes que no apareixien a Linux; tot i això, si algun usuari de > Windows o Mac OS se'n volgués fer càrrec seria molt millor. > > Demà publicaré un article a Mozilla.cat en què parlaré del Songbird i > aprofitaré per fer la mateixa crida que faig aquí. > > Salut! > > > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From bennybeat a gmail.com Sat Apr 10 00:53:51 2010 From: bennybeat a gmail.com (Benny Beat) Date: Sat, 10 Apr 2010 00:53:51 +0200 Subject: [Mozilla] =?windows-1252?q?getpersonas_en_catal=E0?= In-Reply-To: <4BBC89F1.3030601@gmail.com> References: <4BBBA30C.2030502@gmail.com> <4BBBA577.2010406@gmail.com> <4BBC89F1.3030601@gmail.com> Message-ID: <4BBFAFFF.9080409@gmail.com> Hola gent!!! Creant un "persona" m'he topat amb això: " la interfície " en comptes de " l'interfície " ho podeu veure en aquest enllaç: http://www.getpersonas.com/ca/demo_create Salut i força, Benny!!! Al 07/04/2010 15:34, En/na Jordi Serratosa ha escrit: > Ep Quim > El commit el va fer el Toni. > La versió corregida ja es veu a l'"stage": > http://personas.stage.mozilla.com/ca/ > Al servidor "de producció" encara hi ha la versió sense correccions: > http://www.getpersonas.com/ca/ > > salut > jordi s > > El 07/04/2010 15:04, en/na Joaquim Perez ha escrit: >> Em sembla que el commit ja està fet. Suposo que l'has pogut fer tu >> directament. >> >> Salut >> >> Quim. >> >> El 6 d’abril de 2010 23:19, Jordi Serratosa > > ha escrit: >> >> Ep >> Veient el getpersones "en viu", he vist que la data sortia >> malament a tot arreu, per exemple: >> "Afegit el 3/8/th" >> Ara mateix he corregit la cadena que crec que era la culpable: >> >> #: templates/persona_detail.php:10 viewpersonas.php:224 >> msgid "n/j/Y" >> msgstr "n/j/S" >> >> --- He canviat per: >> j/n/Y >> per tal que aparegui "dia/mes/any" >> La veritat és que la cadena original no donava gaires pistes al >> respecte... >> >> En fi, convindria tornar a fer un commit per tal que les dates >> apareguin correctament... >> >> salut >> jordi s >> >> >> >> _______________________________________________ >> Mozilla mailing list >> Mozilla a llistes.softcatala.org >> >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >> >> >> >> _______________________________________________ >> Mozilla mailing list >> Mozilla a llistes.softcatala.org >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >> > > > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: -------------- part següent -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: l'interfície.PNG Type: image/png Size: 11752 bytes Desc: no disponible URL: From jordis.lists a gmail.com Sat Apr 10 01:36:33 2010 From: jordis.lists a gmail.com (Jordi Serratosa) Date: Sat, 10 Apr 2010 01:36:33 +0200 Subject: [Mozilla] =?windows-1252?q?getpersonas_en_catal=E0?= In-Reply-To: <4BBFAFFF.9080409@gmail.com> References: <4BBBA30C.2030502@gmail.com> <4BBBA577.2010406@gmail.com> <4BBC89F1.3030601@gmail.com> <4BBFAFFF.9080409@gmail.com> Message-ID: <4BBFBA01.3000602@gmail.com> Ep Noi, aquesta és la versió sense corregir la versió corregida, que està pendent de publicar-se, està a l'"stage": http://www.getpersonas.com/ca/demo_create és allí on has de cercar errades ;-) salut jordi s El 10/04/2010 00:53, en/na Benny Beat ha escrit: > Hola gent!!! > Creant un "persona" m'he topat amb això: > > " la interfície " en comptes de " l'interfície " > > ho podeu veure en aquest enllaç: > http://www.getpersonas.com/ca/demo_create > > Salut i força, > Benny!!! > > > > Al 07/04/2010 15:34, En/na Jordi Serratosa ha escrit: >> Ep Quim >> El commit el va fer el Toni. >> La versió corregida ja es veu a l'"stage": >> http://personas.stage.mozilla.com/ca/ >> Al servidor "de producció" encara hi ha la versió sense correccions: >> http://www.getpersonas.com/ca/ >> >> salut >> jordi s >> >> El 07/04/2010 15:04, en/na Joaquim Perez ha escrit: >>> Em sembla que el commit ja està fet. Suposo que l'has pogut fer tu >>> directament. >>> >>> Salut >>> >>> Quim. >>> >>> El 6 d’abril de 2010 23:19, Jordi Serratosa >> > ha escrit: >>> >>> Ep >>> Veient el getpersones "en viu", he vist que la data sortia >>> malament a tot arreu, per exemple: >>> "Afegit el 3/8/th" >>> Ara mateix he corregit la cadena que crec que era la culpable: >>> >>> #: templates/persona_detail.php:10 viewpersonas.php:224 >>> msgid "n/j/Y" >>> msgstr "n/j/S" >>> >>> --- He canviat per: >>> j/n/Y >>> per tal que aparegui "dia/mes/any" >>> La veritat és que la cadena original no donava gaires pistes al >>> respecte... >>> >>> En fi, convindria tornar a fer un commit per tal que les dates >>> apareguin correctament... >>> >>> salut >>> jordi s >>> >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> Mozilla mailing list >>> Mozilla a llistes.softcatala.org >>> >>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >>> >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> Mozilla mailing list >>> Mozilla a llistes.softcatala.org >>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >>> >> >> >> _______________________________________________ >> Mozilla mailing list >> Mozilla a llistes.softcatala.org >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >> > > > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: -------------- part següent -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: no disponible Type: image/png Size: 11752 bytes Desc: no disponible URL: From bennybeat a gmail.com Sat Apr 10 01:48:13 2010 From: bennybeat a gmail.com (Benny Beat) Date: Sat, 10 Apr 2010 01:48:13 +0200 Subject: [Mozilla] =?windows-1252?q?getpersonas_en_catal=E0?= In-Reply-To: <4BBFBA01.3000602@gmail.com> References: <4BBBA30C.2030502@gmail.com> <4BBBA577.2010406@gmail.com> <4BBC89F1.3030601@gmail.com> <4BBFAFFF.9080409@gmail.com> <4BBFBA01.3000602@gmail.com> Message-ID: <4BBFBCBD.3040600@gmail.com> D'acord, xDDDDD!!!!!! Estaré a l'aguait llavors quan la versió final estigui disponible per si hi ha alguna cosa a corregir ^_^" Bona nit! ;) Benny. Al 10/04/2010 01:36, En/na Jordi Serratosa ha escrit: > Ep > Noi, aquesta és la versió sense corregir > la versió corregida, que està pendent de publicar-se, està a l'"stage": > http://www.getpersonas.com/ca/demo_create > és allí on has de cercar errades ;-) > > salut > jordi s > > El 10/04/2010 00:53, en/na Benny Beat ha escrit: >> Hola gent!!! >> Creant un "persona" m'he topat amb això: >> >> " la interfície " en comptes de " l'interfície " >> >> ho podeu veure en aquest enllaç: >> http://www.getpersonas.com/ca/demo_create >> >> Salut i força, >> Benny!!! -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: -------------- part següent -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: no disponible Type: image/png Size: 11752 bytes Desc: no disponible URL: From xadap2004 a gmail.com Sat Apr 10 13:11:43 2010 From: xadap2004 a gmail.com (Eduard Gamonal) Date: Sat, 10 Apr 2010 13:11:43 +0200 Subject: [Mozilla] [mozilla.cat] nou estil de les properes versions Message-ID: comproveu que us agrada com ha quedat, sisplau :) http://www.mozilla.cat/ no ho hem pogut posar a pre-producció per problemes tècnics, però per les properes modificacions l'entorn ja funcionarà correctament. Edu Eduard Gamonal From jordis.lists a gmail.com Sat Apr 10 14:39:22 2010 From: jordis.lists a gmail.com (Jordi Serratosa) Date: Sat, 10 Apr 2010 14:39:22 +0200 Subject: [Mozilla] [mozilla.cat] nou estil de les properes versions In-Reply-To: References: Message-ID: <4BC0717A.7010900@gmail.com> Per mi, queda molt bé! El 10/04/2010 13:11, en/na Eduard Gamonal ha escrit: > comproveu que us agrada com ha quedat, sisplau :) > > http://www.mozilla.cat/ > > no ho hem pogut posar a pre-producció per problemes tècnics, però per > les properes modificacions l'entorn ja funcionarà correctament. > > Edu > > Eduard Gamonal > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > From toniher a softcatala.cat Thu Apr 15 02:20:49 2010 From: toniher a softcatala.cat (Toni Hermoso Pulido) Date: Thu, 15 Apr 2010 02:20:49 +0200 Subject: [Mozilla] =?windows-1252?q?Fwd=3A_El_Personas_en_catal=E0_NO_FUNC?= =?windows-1252?q?IONA_!!!?= Message-ID: <4BC65BE1.5000401@softcatala.cat> Ep, em notifiquen que el web del Personas en català no funciona. Sembla ser un problema de JavaScript però potser arran d'unes cadenes de la traducció. Caldria comprovar-ho, sinó caldrà omplir un bug… Salut, -------- Missatge original -------- Acabo de baixar-me l'actualització del Personas per al Firefox i he comprovat que la versió en català de la pàgina web NO FUNCIONA !! Per molt que ho intento no puc seleccionar CAP TEMA. He provat de canviar la pàgina a la resta d'idiomes (anglès, albanès, vietnamès...) que hi apareixen i aleshores sí que va. Sembla que al codi font de la pàgina web hi manca alguna cosa que sí que hi és a tota la resta de versions. He fet tres captures de pantalla (anglès, japonès, català). En tots tres casos, al moment de fer la captura tenia situat el cursor al damunt del tema "Ice Age". Com pots veure, tant en anglès com en japonès apareixen al damunt de la pastilla corresponent les opcions "Wear it" i "Details", però a la captura en català no hi apareix res de res. He buscat si hi havia algun enllaç per informar de possibles /bugs/, però no he pogut trobar res. Podries contactar amb els desenvolupadors i comunicar-los aquest problema? -------------- part següent -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: Català.png Type: image/png Size: 164158 bytes Desc: no disponible URL: -------------- part següent -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: Anglès.png Type: image/png Size: 159631 bytes Desc: no disponible URL: -------------- part següent -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: Japonès.png Type: image/png Size: 164194 bytes Desc: no disponible URL: From noguer a gmail.com Thu Apr 15 09:50:18 2010 From: noguer a gmail.com (Joaquim Perez) Date: Thu, 15 Apr 2010 09:50:18 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?Fwd=3A_El_Personas_en_catal=E0_NO_FUNCIO?= =?iso-8859-1?q?NA_!!!?= In-Reply-To: <4BC65BE1.5000401@softcatala.cat> References: <4BC65BE1.5000401@softcatala.cat> Message-ID: Segurament serà un id que s'haurà traduït per error. Ara trobar-lo serà molt difícil! Miraré de trobar-lo però fins dissabte no tindré gaire temps. Quim. El 15 d’abril de 2010 2:20, Toni Hermoso Pulido ha escrit: > s captures de pantalla (anglès, japonès, català). En tots tres > casos, al moment de fer la captura tenia situat el cursor al damunt del > tema "Ice Age". > -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From jordis.lists a gmail.com Thu Apr 15 12:06:11 2010 From: jordis.lists a gmail.com (Jordi Serratosa) Date: Thu, 15 Apr 2010 12:06:11 +0200 Subject: [Mozilla] =?windows-1252?q?Fwd=3A_El_Personas_en_catal=E0_NO_FUNC?= =?windows-1252?q?IONA_!!!?= In-Reply-To: References: <4BC65BE1.5000401@softcatala.cat> Message-ID: <4BC6E513.6050801@gmail.com> Ep He mirat amb la consola d'errors del Firefox la pàgina inicial del getpersonas i em reporta això: Error: missing } after property list Fitxer font: http://www.getpersonas.com/ca/ Línia: 9, columna: 89 Codi font: 'ie6Warning': 'Actualitzeu el vostre navegador per poder obtenir el millor d'aquest lloc web. Baixeu el Firefox gratuïtament.', Òbviament, l'apòstrof a "d'aquest" li fa mal. La cadena al verbatim és aquesta: El que no sé exactament és com "escapar" l'apòstrof... amb un \' ? No ho he tocat. També dóna aquest altre error: Error: missing } after property list Fitxer font: http://www.getpersonas.com/ca/persona/157745 Línia: 303, columna: 124 Codi font: $("#header").ie6Warning({"message":'
Actualitzeu el vostre navegador per poder obtenir el millor d'aquest lloc web. Baixeu el Firefox gratuïtament.
'}); Però crec que ve de la mateixa cadena. En tot cas, durant la traducció és impossible veure si s'han d'escapar els apòstrofs o no: depèn d'on "s'integri" la cadena... Reitero: no he tocat la cadena afectada (i no sé si n'hi deu haver d'altres, però aquesta és la que deu fer la murga a totes les pàgines... D'altra banda, veig que la pàgina getpersonas encara no reflecteix les correccions que vaig fer... salut jordi s El 15/04/2010 09:50, en/na Joaquim Perez ha escrit: > Segurament serà un id que s'haurà traduït per error. Ara trobar-lo > serà molt difícil! > Miraré de trobar-lo però fins dissabte no tindré gaire temps. > > Quim. > > > El 15 d’abril de 2010 2:20, Toni Hermoso Pulido > > ha escrit: > > s captures de pantalla (anglès, japonès, català). En tots tres > casos, al moment de fer la captura tenia situat el cursor al > damunt del > tema "Ice Age". > > > > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From toniher a softcatala.cat Thu Apr 15 12:29:48 2010 From: toniher a softcatala.cat (Toni Hermoso Pulido) Date: Thu, 15 Apr 2010 12:29:48 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?Fwd=3A_El_Personas_en_catal=E0_NO_FUNCIO?= =?iso-8859-1?q?NA_!!!?= In-Reply-To: <4BC6E513.6050801@gmail.com> References: <4BC65BE1.5000401@softcatala.cat> <4BC6E513.6050801@gmail.com> Message-ID: El 15 d’abril de 2010 12:06, Jordi Serratosa ha escrit: > Ep > He mirat amb la consola d'errors del Firefox la pàgina inicial del > getpersonas i em reporta això: > > Error: missing } after property list > Fitxer font: http://www.getpersonas.com/ca/ > Línia: 9, columna: 89 > Codi font: >             'ie6Warning': 'Actualitzeu el vostre navegador per poder obtenir > el millor d'aquest lloc web. Baixeu el Firefox > gratuïtament.', > > Òbviament, l'apòstrof a "d'aquest" li fa mal. > La cadena al verbatim és aquesta: > > El que no sé exactament és com "escapar" l'apòstrof... amb un \' ? > No ho he tocat. > > També dóna aquest altre error: > > Error: missing } after property list > Fitxer font: http://www.getpersonas.com/ca/persona/157745 > Línia: 303, columna: 124 > Codi font: >             $("#header").ie6Warning({"message":'
Actualitzeu el > vostre navegador per poder obtenir el millor d'aquest lloc web. href="%LINK%">Baixeu el Firefox gratuïtament.
'}); > > Però crec que ve de la mateixa cadena. > > En tot cas, durant la traducció és impossible veure si s'han d'escapar els > apòstrofs o no: depèn d'on "s'integri" la cadena... > > Reitero: no he tocat la cadena afectada (i no sé si n'hi deu haver d'altres, > però aquesta és la que deu fer la murga a totes les pàgines... > Ben trobat, entenc que això és un problema seu i cal omplir un bug sobre la qüestió. Caldria que s'escapessin els apòstrofs automàticament. > D'altra banda, veig que la pàgina getpersonas encara no reflecteix les > correccions que vaig fer... > A http://personas.stage.mozilla.com/ca/ no hi són? Perquè apareguin a personas.mozilla.com segurament cal que es notifiqui. Salut, -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat From toniher a softcatala.cat Thu Apr 15 12:38:16 2010 From: toniher a softcatala.cat (Toni Hermoso Pulido) Date: Thu, 15 Apr 2010 12:38:16 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?Fwd=3A_El_Personas_en_catal=E0_NO_FUNCIO?= =?iso-8859-1?q?NA_!!!?= In-Reply-To: References: <4BC65BE1.5000401@softcatala.cat> <4BC6E513.6050801@gmail.com> Message-ID: El 15 d’abril de 2010 12:29, Toni Hermoso Pulido ha escrit: > Ben trobat, entenc que això és un problema seu i cal omplir un bug > sobre la qüestió. Caldria que s'escapessin els apòstrofs > automàticament. https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=559533 -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat From jordis.lists a gmail.com Thu Apr 15 13:09:36 2010 From: jordis.lists a gmail.com (Jordi Serratosa) Date: Thu, 15 Apr 2010 13:09:36 +0200 Subject: [Mozilla] =?utf-8?q?Fwd=3A_El_Personas_en_catal=C3=A0_NO_FUNCIONA?= =?utf-8?q?_!!!?= In-Reply-To: References: <4BC65BE1.5000401@softcatala.cat> <4BC6E513.6050801@gmail.com> Message-ID: <4BC6F3F0.4040701@gmail.com> El 15/04/2010 12:29, en/na Toni Hermoso Pulido ha escrit: > El 15 d’abril de 2010 12:06, Jordi Serratosa ha escrit: > > >> D'altra banda, veig que la pàgina getpersonas encara no reflecteix les >> correccions que vaig fer... >> >> > A http://personas.stage.mozilla.com/ca/ no hi són? > Perquè apareguin a personas.mozilla.com segurament cal que es notifiqui. > > A l'stage sí que hi són. No estava al cas que s'havia de notificar per passar-los al servidor "de producció" salut jordi s From jordis.lists a gmail.com Thu Apr 15 13:13:05 2010 From: jordis.lists a gmail.com (Jordi Serratosa) Date: Thu, 15 Apr 2010 13:13:05 +0200 Subject: [Mozilla] =?utf-8?q?Fwd=3A_El_Personas_en_catal=C3=A0_NO_FUNCIONA?= =?utf-8?q?_!!!?= In-Reply-To: References: <4BC65BE1.5000401@softcatala.cat> <4BC6E513.6050801@gmail.com> Message-ID: <4BC6F4C1.5030604@gmail.com> El 15/04/2010 12:38, en/na Toni Hermoso Pulido ha escrit: > El 15 d’abril de 2010 12:29, Toni Hermoso Pulido > ha escrit: > > >> Ben trobat, entenc que això és un problema seu i cal omplir un bug >> sobre la qüestió. Caldria que s'escapessin els apòstrofs >> automàticament. >> > https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=559533 > Ja veig l'informe d'error. La veritat és que no sé si ens diran que "nanai" a fer-ho automàticament i que ens busquem la vida per trobar quins apòstrofs cal escapar i quins no... Perquè n'hi ha alguns que sí i alguns que no s'han d'escapar... no sé si els seus processos poden identificar-los fàcilment, però jo diria que no... salut jordi s From aljullu a gmail.com Sun Apr 18 15:39:12 2010 From: aljullu a gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?Albert_Juh=E9_Lluveras?=) Date: Sun, 18 Apr 2010 15:39:12 +0200 Subject: [Mozilla] El Songbird abandona Linux In-Reply-To: <4BBFA3DC.3000501@gmail.com> References: <4BBFA3DC.3000501@gmail.com> Message-ID: El 10 d’abril de 2010 0:02, Benny Beat ha escrit: > Hola Albert, > Sovint he col·laborat amb les cadenes de traducció, entre elles hi han > també del Songbird. Sóc usuari de GNU/Linux i Windows. Si veus que tens > problemes potser et puc fer un cop de mà ;) > > Arreveureeee!!!! > Benny. > D'acord. Sembla ser que al final els del Songbird publicaran igualment versions per a Linux marcant-les amb (untested), de manera que hi podré seguir contribuïnt en bona mesura. Tot i això, compto amb tu i un usuari més que havia respost l'article de Mozilla.cat per si veieu algun error a Windows. Si algú més veu errors ho podeu comentar aquí a la llista ;-) (demano disculpes per haver tardat tant en respondre, però últimament vaig molt curt de temps) -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From noguer a gmail.com Tue Apr 20 09:07:08 2010 From: noguer a gmail.com (Joaquim Perez) Date: Tue, 20 Apr 2010 09:07:08 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?Fwd=3A_El_Personas_en_catal=E0_NO_FUNCIO?= =?iso-8859-1?q?NA_!!!?= In-Reply-To: <4BC6F4C1.5030604@gmail.com> References: <4BC65BE1.5000401@softcatala.cat> <4BC6E513.6050801@gmail.com> <4BC6F4C1.5030604@gmail.com> Message-ID: Mirant la pàgina he identificat aquestes dues línies de codi: 'ie6Warning': 'Actualitzeu el vostre navegador per poder obtenir el millor d'aquest lloc web. Baixeu el Firefox gratuïtament.', $("#header").ie6Warning({"message":'
Actualitzeu el vostre navegador per poder obtenir el millor d'aquest lloc web. Baixeu el Firefox gratuïtament.
'}); He vist el bug que has obert Toni. Veient que això pot tardar força a que ho arreglin, què fem, ho toquem al pootle? fem un bug perquè ens modifiquin les cadenes amb urgència? Quim. -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From toniher a softcatala.cat Tue Apr 20 09:12:22 2010 From: toniher a softcatala.cat (Toni Hermoso Pulido) Date: Tue, 20 Apr 2010 09:12:22 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?Fwd=3A_El_Personas_en_catal=E0_NO_FUNCIO?= =?iso-8859-1?q?NA_!!!?= In-Reply-To: References: <4BC65BE1.5000401@softcatala.cat> <4BC6E513.6050801@gmail.com> <4BC6F4C1.5030604@gmail.com> Message-ID: <4BCD53D6.2020001@softcatala.cat> Al 4/20/10 9:07 AM, En/na Joaquim Perez ha escrit: > Mirant la pàgina he identificat aquestes dues línies de codi: > > 'ie6Warning': 'Actualitzeu el vostre navegador per poder obtenir el > millor d'aquest lloc web. Baixeu el Firefox > gratuïtament.', > > $("#header").ie6Warning({"message":'
Actualitzeu el > vostre navegador per poder obtenir el millor d'aquest lloc web. href="%LINK%">Baixeu el Firefox gratuïtament.
'}); > > He vist el bug que has obert Toni. Veient que això pot tardar força a > que ho arreglin, què fem, ho toquem al pootle? fem un bug perquè ens > modifiquin les cadenes amb urgència? > Anant per feina, el millor seria modificar aqueixes dues línies de codi al Pootle perquè no hi hagi cap apòstrof. A continuació demanar que actualitzin la versió en producció després de comprovar que rutlla a stage. Salut, -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat From noguer a gmail.com Tue Apr 20 09:43:16 2010 From: noguer a gmail.com (Joaquim Perez) Date: Tue, 20 Apr 2010 09:43:16 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?Fwd=3A_El_Personas_en_catal=E0_NO_FUNCIO?= =?iso-8859-1?q?NA_!!!?= In-Reply-To: <4BCD53D6.2020001@softcatala.cat> References: <4BC65BE1.5000401@softcatala.cat> <4BC6E513.6050801@gmail.com> <4BC6F4C1.5030604@gmail.com> <4BCD53D6.2020001@softcatala.cat> Message-ID: Val, jo diria que ja està tocada. A l'stage encara no funciona i per tant encara no el podem provar. Quim. El 20 d’abril de 2010 9:12, Toni Hermoso Pulido ha escrit: > Al 4/20/10 9:07 AM, En/na Joaquim Perez ha escrit: > > Mirant la pàgina he identificat aquestes dues línies de codi: >> >> 'ie6Warning': 'Actualitzeu el vostre navegador per poder obtenir el >> millor d'aquest lloc web. Baixeu el Firefox >> gratuïtament.', >> >> $("#header").ie6Warning({"message":'
Actualitzeu el >> vostre navegador per poder obtenir el millor d'aquest lloc web. > href="%LINK%">Baixeu el Firefox gratuïtament.
'}); >> >> He vist el bug que has obert Toni. Veient que això pot tardar força a >> que ho arreglin, què fem, ho toquem al pootle? fem un bug perquè ens >> modifiquin les cadenes amb urgència? >> >> > Anant per feina, el millor seria modificar aqueixes dues línies de codi al > Pootle perquè no hi hagi cap apòstrof. A continuació demanar que actualitzin > la versió en producció després de comprovar que rutlla a stage. > > Salut, > > > -- > Toni Hermoso Pulido > http://www.cau.cat > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > Mozilla a llistes.softcatala.org > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From noguer a gmail.com Tue Apr 20 09:45:05 2010 From: noguer a gmail.com (Joaquim Perez) Date: Tue, 20 Apr 2010 09:45:05 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?Fwd=3A_El_Personas_en_catal=E0_NO_FUNCIO?= =?iso-8859-1?q?NA_!!!?= In-Reply-To: References: <4BC65BE1.5000401@softcatala.cat> <4BC6E513.6050801@gmail.com> <4BC6F4C1.5030604@gmail.com> <4BCD53D6.2020001@softcatala.cat> Message-ID: És l'únic lloc que veig que no està preparat per l'apòstrof, a tot l'altre codi javascript que he vist tanquen el text entre cometes dobles " ", deixant que el text pugui tenir apòstrofs bé. En canvi amb aquesta cadena el text està tancat entre cometes simples ' ...' i per tant cal vigilar amb els apòstrofs. Quim. El 20 d’abril de 2010 9:43, Joaquim Perez ha escrit: > Val, jo diria que ja està tocada. > A l'stage encara no funciona i per tant encara no el podem provar. > > Quim. > > El 20 d’abril de 2010 9:12, Toni Hermoso Pulido ha escrit: > > Al 4/20/10 9:07 AM, En/na Joaquim Perez ha escrit: >> >> Mirant la pàgina he identificat aquestes dues línies de codi: >>> >>> 'ie6Warning': 'Actualitzeu el vostre navegador per poder obtenir el >>> millor d'aquest lloc web. Baixeu el Firefox >>> gratuïtament.', >>> >>> $("#header").ie6Warning({"message":'
Actualitzeu el >>> vostre navegador per poder obtenir el millor d'aquest lloc web. >> href="%LINK%">Baixeu el Firefox gratuïtament.
'}); >>> >>> He vist el bug que has obert Toni. Veient que això pot tardar força a >>> que ho arreglin, què fem, ho toquem al pootle? fem un bug perquè ens >>> modifiquin les cadenes amb urgència? >>> >>> >> Anant per feina, el millor seria modificar aqueixes dues línies de codi al >> Pootle perquè no hi hagi cap apòstrof. A continuació demanar que actualitzin >> la versió en producció després de comprovar que rutlla a stage. >> >> Salut, >> >> >> -- >> Toni Hermoso Pulido >> http://www.cau.cat >> _______________________________________________ >> Mozilla mailing list >> Mozilla a llistes.softcatala.org >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >> > > -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From noguer a gmail.com Tue Apr 20 13:48:17 2010 From: noguer a gmail.com (Joaquim Perez) Date: Tue, 20 Apr 2010 13:48:17 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?Fwd=3A_El_Personas_en_catal=E0_NO_FUNCIO?= =?iso-8859-1?q?NA_!!!?= In-Reply-To: References: <4BC65BE1.5000401@softcatala.cat> <4BC6E513.6050801@gmail.com> <4BC6F4C1.5030604@gmail.com> <4BCD53D6.2020001@softcatala.cat> Message-ID: Toni, ja he vist el bugzilla. Veig que em faltava pujar-ho al svn, perquè l'stage m'agafés els canvis. A veure què si ens ho posen a producció ben aviat. Quim -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: From toniher a softcatala.cat Thu Apr 22 09:08:25 2010 From: toniher a softcatala.cat (Toni Hermoso Pulido) Date: Thu, 22 Apr 2010 09:08:25 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?Traducci=F3_p=E0gina_de_baixada_de_Firef?= =?iso-8859-1?q?ox_Mobile_1=2E1?= Message-ID: <4BCFF5E9.3090603@softcatala.cat> Doncs això, ja direu si hi veieu res: http://svn.mozilla.org/projects/mozilla.com/trunk/ca/m/index.html Si no, ho donaríem per bo a: https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=556908 Salut, -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat From toniher a softcatala.cat Thu Apr 22 10:16:44 2010 From: toniher a softcatala.cat (Toni Hermoso Pulido) Date: Thu, 22 Apr 2010 10:16:44 +0200 Subject: [Mozilla] =?utf-8?q?Traducci=C3=B3_p=C3=A0gina_de_baixada_de_Fire?= =?utf-8?q?fox_Mobile_1=2E1?= In-Reply-To: References: Message-ID: <4BD005EC.3030002@softcatala.cat> Al 22/04/10 10:10, En/na Jordi Serratosa ha escrit: > Ep > Un parell de coses > > Benvinguda... > No hauria de ser "Us donem la benvinguda"? > Canviat. Tot i que simplement és un alt d'imatge. > Tal i com > Tal com Bo, quelcom més que he après. http://sal.balearweb.net/post/78317 Merci! -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat From jordis.lists a gmail.com Thu Apr 22 10:10:10 2010 From: jordis.lists a gmail.com (Jordi Serratosa) Date: Thu, 22 Apr 2010 10:10:10 +0200 Subject: [Mozilla] =?iso-8859-1?q?Traducci=F3_p=E0gina_de_baixada_de_Firef?= =?iso-8859-1?q?ox_Mobile_1=2E1?= Message-ID: Ep Un parell de coses Benvinguda... No hauria de ser "Us donem la benvinguda"? Tal i com Tal com -- salut jordi s "Toni Hermoso Pulido" wrote: >Doncs això, ja direu si hi veieu res: >http://svn.mozilla.org/projects/mozilla.com/trunk/ca/m/index.html > >Si no, ho donaríem per bo a: >https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=556908 > >Salut, >-- >Toni Hermoso Pulido >http://www.cau.cat >_______________________________________________ >Mozilla mailing list >Mozilla a llistes.softcatala.org >http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla From xadap2004 a gmail.com Sun Apr 25 19:20:13 2010 From: xadap2004 a gmail.com (Eduard Gamonal) Date: Sun, 25 Apr 2010 19:20:13 +0200 Subject: [Mozilla] 3 cadenes que acabo de traduir Message-ID: al main.lang hi faltava el següent: #THIS IS A LINK IN THE FOOTER FOLLOWED BY ICONS ASKING PEOPLE TO FOLLOW US ON TWITTER/FACEBOOK ;Follow us on: Seguiu-nos a: ;Customize with Add-ons Personalització amb complements ;Sync Your Desktop & Mobile Sincronitzeu el vostre ordinador i mòbil si us sembla bé ho envio Edu Eduard Gamonal From noguer a gmail.com Sun Apr 25 23:02:03 2010 From: noguer a gmail.com (Joaquim Perez) Date: Sun, 25 Apr 2010 23:02:03 +0200 Subject: [Mozilla] 3 cadenes que acabo de traduir In-Reply-To: References: Message-ID: jo no hi veig res Quim. -------------- part següent -------------- Un document HTML ha estat eliminat... URL: