<div dir="ltr"><div><div><div><div><div>Hola,<br><br></div>tinc un compte que vaig crear fa dies, de fet no sé com però vaig aconseguir permís per traduir uns arxius de GNOME i ja està fet, ara volia anar a pel LibreOffice. Què faig? doncs això;<br><br></div>Navego a <a href="https://translations.documentfoundation.org/ca/">https://translations.documentfoundation.org/ca/</a> i em registro<br><br></div>Navego una estona i arribo a:<br><br><a href="https://translations.documentfoundation.org/ca/libo54_help/translate/shared/00.po#filter=untranslated">https://translations.documentfoundation.org/ca/libo54_help/translate/shared/00.po#filter=untranslated</a><br><br></div>i aleshores no puc fer res...<br><br></div>Jaume<br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">El dia 8 de febrer de 2018 a les 16:34, Joan Montané <span dir="ltr"><<a href="mailto:joan@montane.cat" target="_blank">joan@montane.cat</a>></span> ha escrit:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="auto"><div><br><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">El dia 8 febr. 2018 3:39 p. m., "Jaume, correu particular" <<a href="mailto:jaume.jorba@gmail.com" target="_blank">jaume.jorba@gmail.com</a>> va escriure:<br type="attribution"><blockquote class="m_7160972067883948044quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">On he d'accedir per fer-ho?<br></div></blockquote></div></div></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Hola, Jaume</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">No entenc la teva pregunta. Què vols saber exactament? </div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Aquesta és la llista de l'equip de traducció de LibreOffice en català. Si vols col·laborar-hi et cal un compte al Pootle de TDF [1] (tens l'enllaç al final del correu). </div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Si estàs en aquesta llista per error, només has de seguir les instruccions que hi ha al peu de cada missatge per a donar-te de baixa. </div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Salutacions, </div><div dir="auto">Joan Montané </div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">PS: Recordatori: aquesta llista és pública. Es poden consultar l'arxiu de missatges i les adreces de correu amb què us hi heu subscrit. </div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><div class="gmail_extra"><div class="gmail_quote"><blockquote class="m_7160972067883948044quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="gmail_extra"><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="m_7160972067883948044elided-text"><div dir="ltr"><div class="gmail_extra">[1] <a href="https://translations.documentfoundation.org/ca/" target="_blank">https://translations.documentf<wbr>oundation.org/ca/</a><br>[2] <a href="https://translations.documentfoundation.org/ca/libo_ui/" target="_blank">https://translations.documentf<wbr>oundation.org/ca/libo_ui/</a><br>[3] <a href="https://translations.documentfoundation.org/ca/libo_help/" target="_blank">https://translations.documentf<wbr>oundation.org/ca/libo_help/</a><br>[4] <a href="https://translations.documentfoundation.org/ca/libo_online/" target="_blank">https://translations.documentf<wbr>oundation.org/ca/libo_online/</a><br>[5] <a href="https://translations.documentfoundation.org/ca/android/" target="_blank">https://translations.documentf<wbr>oundation.org/ca/android/</a><br>[6] <a href="https://translations.documentfoundation.org/ca/iosremote/" target="_blank">https://translations.documentf<wbr>oundation.org/ca/iosremote/</a><br>[7] <a href="https://www.softcatala.org/recursos/memories.html" target="_blank">https://www.softcatala.org/rec<wbr>ursos/memories.html</a><br>[8] <a href="https://www.softcatala.org/recursos/quality/libreoffice.html" target="_blank">https://www.softcatala.org/rec<wbr>ursos/quality/libreoffice.html</a></div></div></div></blockquote></div></div></blockquote></div></div></div></div>
<br>______________________________<wbr>_________________<br>
LibreOffice mailing list<br>
<a href="mailto:LibreOffice@llistes.softcatala.org">LibreOffice@llistes.<wbr>softcatala.org</a><br>
<a href="https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/libreoffice" rel="noreferrer" target="_blank">https://llistes.softcatala.<wbr>org/mailman/listinfo/<wbr>libreoffice</a><br>
______________________________<wbr>_________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.softcatala.org/<wbr>wiki/Codi_de_conducta</a><br></blockquote></div><br></div>