<br><br><div class="gmail_quote">El 26 de novembre de 2010 14:40, Jesús Corrius <span dir="ltr"><<a href="mailto:jesus@softcatala.org">jesus@softcatala.org</a>></span> ha escrit:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
2010/11/26 Pau Iranzo <<a href="mailto:pau@somgnu.cat">pau@somgnu.cat</a>>:<br>
<div class="im"><br>
> Jesús?<br>
<br>
</div>Tinc un fitxer gairebé acabat en local que pujaré aquest vespre. No<br>
vol dir que estiqui bé, perň feu les correccions sobre les meves<br>
traduccions :)<br>
<div class="im"><br></div></blockquote><div>Ok, cap problema.<br><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;"><div class="im">
<br>
</div>Aquest vespre tindreu permisos tots dos.<br>
<div class="im"><br></div></blockquote><div><br>Grŕcies<br><br>Jesús, una qüestió més, suposo que ja la tens present.<br><br>La beta que hi ara per baixar del LibreOffice, versió Windows, és multillenguatge i, si tens el Windows en castellŕ, encara que tinguis l'idioma predeterminat catalŕ, l'instalˇlador apareix en castellŕ i, opcionalment, es pot posar la llengua del LibreOffice en catalŕ, i els diccionaris, etc. Encara no ho he provat amb un windows amb el paquet d'idioma catalŕ. Hem de ser pessimistes o optimistes?<br>
<br>Joan Montané<br></div></div>