<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
Ep<br>
Doncs pel que et queda, potser sí que millor ja acabar-lo...<br>
Veig aquí que també diuen que no calia traduir-ho:<br>
<a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="http://www.mail-archive.com/dev@l10n.openoffice.org/msg06414.html"><http://www.mail-archive.com/dev@l10n.openoffice.org/msg06414.html></a><br>
Sorry per la confusió...<br>
<br>
L'estàs traduint amb el Pootle o fora?<br>
Jo estava treballant amb el Pootle fins ara i de cop i volta ha deixat
de respondre... sembla que els deu haver petat alguna cosa, vés a saber.<br>
Ep, ara sembla que torna a funcionar...<br>
<br>
Sobre el wiki, no en tinc ni idea, però jo diria que no està al dia.
Acabo de mirar-ho i està molt desfasat: hi ha informació de l'any
passat. Crec que ara mateix costaria més posar-lo al dia que no pas
altra cosa.<br>
<br>
salut<br>
jordi s<br>
<br>
<br>
<br>
El 17/04/2010 19:23, en/na Pau Iranzo ha escrit:
<blockquote cite="mid:1271525016.25176.4.camel@xps-karmic64" type="cite">
  <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  <meta name="GENERATOR" content="GtkHTML/3.28.1">
Tinc un 70% traduït... l'acabe?<br>
  <br>
La llista de fitxers assignats al wiki de l'OOo és activa? Ho dic per
fer-la servir des d'allà per veure les assignacions... (i també estaria
bé posar els que no estan assignats).<br>
  <br>
Salut!<br>
  <br>
Pau<br>
  <br>
El ds 17 de 04 de 2010 a les 17:15 +0200, en/na Jordi Serratosa va
escriure:<br>
  <blockquote type="CITE"> Ep Pau<br>
No sé si ja has començat, però acabo de veure aquest missatge a la
llista de l'openoffice:<br>
    <br>
El 17/04/2010 14:34, en/na Rafaella Braconi ha escrit:<br>
> Hi Jamil,<br>
><br>
> Jamil Ahmed ha scritto:<br>
>> Hi,<br>
>><br>
>> Do we need to localize "migrationanalysis" module for OOo
3.2.1 ? Please let<br>
>> me know.<br>
>>   <br>
> no, we don't ....<br>
><br>
> Rafaella<br>
    <br>
De fet, els 2 fitxers que falten pertanyen a aquest
"migrationanalysis", o sia que, pel missatge de la Rafaella, interpreto
que no cal traduir-los...<br>
    <br>
Crec doncs que la traducció ja està enllestida per al 3.2.1 (pel que fa
a la IU).<br>
    <br>
Pau: si vols, ports tirar endavant la part de l'ajuda. Si agafes algun
fitxer per traduir-lo "fora de línia", avisa, que si tinc temps faré un
"control de qualitat global" de l'ajuda i no tindria sentit fer canvis
en fitxers que tens tu traduint fora del Pootle.<br>
    <br>
salut<br>
jordi s<br>
    <br>
El 17/04/2010 07:17, en/na Pau Iranzo ha escrit: <br>
    <blockquote type="CITE"> Agafe el wizard.po, d'acord?<br>
      <br>
El dv 16 de 04 de 2010 a les 23:39 +0200, en/na Jordi Serratosa va
escriure:<br>
      <blockquote type="CITE"> Ep<br>
A la llista de localització de l'openoffice llegeixo el missatge que
copio al final.<br>
Segons diuen, han actualitzat els fitxers del Pootle:<br>
"I merged the new file already to the Pootle servers thus you can start
translating there."<br>
Interpreto doncs que els fitxers del Pootle per al català també s'han
actualitzat, o algú (Jesus?) ho ha de fer?<br>
De fet, he fet una ullada al Pootle per al català i he vist que hi
havia alguns fitxers que no estaven al 100%, per tant interpreto que
l'actualització ja està feta.<br>
He acabat de traduir els fitxers que no estaven al 100% per deixar-ho
tot tal com estava abans d'aquesta actualització. La majoria eren
fuzzies que canviaven "Sun Microsystems" per "Oracle" (coses que té que
et comprin :-) )<br>
També he aprofitat per fer altes correccions menors.<br>
        <br>
Ara mateix queden 2 fitxers per traduir de la interfície (UI):
driver_docs.po i wizard.po<br>
        <a moz-do-not-send="true"
 href="http://www.sunvirtuallab.com:32300/ca/openoffice_org/migrationanalysis/src/">http://www.sunvirtuallab.com:32300/ca/openoffice_org/migrationanalysis/src/</a>?<br>
        <br>
Segons entenc del missatge de la llista de l'openoffice, tenim fins el
dijous vinent per enllestir la traducció. El missatge diu "next
Thursday ( 2010/4/16 )", però òbviament, crec que és una errada i vol
dir el 22/4 (de fet ja n'hi ha un que ho pregunta a la llista de l'ooo).<br>
        <br>
Algú es vol/pot posar amb algun dels fitxers que queden?<br>
        <br>
També tinc pendent de veure si canvio les cometes simples ( ' ) i
dobles ( " ) a cometes baixes ( « » ), però un canvi d'aquestes
característiques implica "tocar molt".<br>
        <br>
salut<br>
jordi s<br>
        <br>
-------- Missatge original -------- <br>
        <table cellpadding="0" cellspacing="0">
          <tbody>
            <tr>
              <th align="right" nowrap="nowrap">
              <b>Assumpte: </b>
              </th>
              <td>
[l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n -> m15 </td>
            </tr>
            <tr>
              <th align="right" nowrap="nowrap">
              <b>Data: </b>
              </th>
              <td>
Fri, 16 Apr 2010 20:19:37 +0200 </td>
            </tr>
            <tr>
              <th align="right" nowrap="nowrap">
              <b>De: </b>
              </th>
              <td>
Ivo Hinkelmann <a moz-do-not-send="true"
 href="mailto:Ivo.Hinkelmann@Sun.COM"><Ivo.Hinkelmann@Sun.COM></a>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <th align="right" nowrap="nowrap">
              <b>Respon a: </b>
              </th>
              <td>
              <a moz-do-not-send="true"
 href="mailto:dev@l10n.openoffice.org">dev@l10n.openoffice.org</a> </td>
            </tr>
            <tr>
              <th align="right" nowrap="nowrap">
              <b>A: </b>
              </th>
              <td>
              <a moz-do-not-send="true"
 href="mailto:tools@l10n.openoffice.org">tools@l10n.openoffice.org</a>,
              <a moz-do-not-send="true"
 href="mailto:dev@l10n.openoffice.org">dev@l10n.openoffice.org</a> </td>
            </tr>
          </tbody>
        </table>
        <br>
        <br>
        <pre>Hi all,

the m15 is out and contains some new strings. But don't worry, there are 
just a few. I hope this will be the last string update for the OOo 3.2.1 
release.

I merged the new file already to the Pootle servers thus you can start 
translating there.

All other teams please use the OOO320_m15 sdf file, you can also find it 
here:

<a moz-do-not-send="true"
 href="http://ooo.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/cws/upload/localization/OOO320_m15_ooo.sdf.bz2">http://ooo.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/cws/upload/localization/OOO320_m15_ooo.sdf.bz2</a>

Please update your translation and send a new issue to me ( ihi ) till 
next Thursday ( 2010/4/16 ) . I will merge them into a new ( or the 
OOO321l10n ) cws and provide you with a fresh build soon.

Cheers,
Ivo
    
        </pre>
        <br>
        <pre>_______________________________________________
OpenOffice mailing list
<a moz-do-not-send="true"
 href="mailto:OpenOffice@llistes.softcatala.org">OpenOffice@llistes.softcatala.org</a>
<a moz-do-not-send="true"
 href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice</a>
    
        </pre>
      </blockquote>
      <br>
      <pre>
_______________________________________________
OpenOffice mailing list
<a moz-do-not-send="true"
 href="mailto:OpenOffice@llistes.softcatala.org">OpenOffice@llistes.softcatala.org</a>
<a moz-do-not-send="true"
 href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice</a>
  
      </pre>
    </blockquote>
    <pre>_______________________________________________
OpenOffice mailing list
<a moz-do-not-send="true"
 href="mailto:OpenOffice@llistes.softcatala.org">OpenOffice@llistes.softcatala.org</a>
<a moz-do-not-send="true"
 href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice</a>
    </pre>
  </blockquote>
  <br>
  <pre wrap="">
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
_______________________________________________
OpenOffice mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:OpenOffice@llistes.softcatala.org">OpenOffice@llistes.softcatala.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice</a>
  </pre>
</blockquote>
</body>
</html>