Re: [OpenOffice] Normes i consells traduint la documentació de l'OpenOffice.org

David Planella david.planella a googlemail.com
dll mar 24 21:17:23 CET 2008


Hola Adelina,

prova amb aquest enllaç, a veure si et funciona:

http://www.softcatala.org/wiki/OO_Traducci%C3%B3_Documentaci%C3%B3

Si no, també pots provar d'introduir manualment l'enllaç a la barra
d'adreces del navegador.

Salut,
David.

El 24/03/08, Adelina Ors <adeors a gmail.com> ha escrit:
> Hola Jordi;
> Quan jo pico a
> http://www.softcatala.org/wiki/OO_Traducció_Documentació
> amb surt aquest missatge; En aquest moment no hi ha text en aquesta pàgina.
> Podeu cercar-ne el títol en altres pàgines o començar a escriure-hi
>  Fins aviat
> Adelina
>
> 2008/3/23 Jordi Mas <jmas a softcatala.org>:
>
>
> > Ep!
> >
> > He ampliat força els consells i regles alhora de traduir la documentació
> > de l'OpenOffice.org al català. Vegeu:
> >
> > http://www.softcatala.org/wiki/OO_Traducció_Documentació
> >
> > Crec que ara amb els exemples queda molt més clar que cal fer en cada cas.
> >
> > Si teniu cap qüestió si us plau no dubteu en preguntar a la llista.
> >
> > Atentament,
> >
> > --
> >
> > Jordi Mas i Hernàndez, HomePage
> http://www.softcatala.org/~jmas/
> > Bloc personal http://www.softcatala.org/~jmas/bloc/
> > Planeta Softcatalà: http://www.softcatala.org/planet/
> >
> > _______________________________________________
> > OpenOffice mailing list
> > OpenOffice a llistes.softcatala.org
> > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice
> >
>
>
> _______________________________________________
>  OpenOffice mailing list
>  OpenOffice a llistes.softcatala.org
>  http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice
>
>


Més informació sobre la llista de correu OpenOffice