Re: [OpenOffice] Nou sistema de traducció de l'OpenOffice.org en català

Joan Montané jmontane a gmail.com
dic oct 10 13:47:05 CEST 2007


Hola,

He intentat registrar-me, però no m'envia el correu d'activació? Fa uns 3/4
d'hora que me l'hauria d'haver enviat, això és normal? algú altre també ha
d'esperar?

Atentament, Joan Montané.

El 10/10/07, Jesús Corrius <jesus a softcatala.org> ha escrit:
>
> Hola a tots,
>
> A partir d'ara mateix utilitzarem el servidor pootle de Sun Labs per
> fer les traduccions de l'OpenOffice.org en català. L'adreça del
> servidor web és la següent:
>
> http://www.sunvirtuallab.com:32300/
>
> Necessiteu un compte d'usuari per poder modificar els fitxers o sigui
> que si esteu interessants en col·laborar, us heu de registrar.
>
> Aviat publicaré més informació sobre com funciona tot plegat, però ja
> es pot utilitzar per traduir fitxers. Els fitxers estan actualitzats a
> la 2.4, per això hi ha un 93% de la part del UI.
>
> Salutacions,
>
> --
> Jesús Corrius
> http://www.corrius.org/bloc/
> _______________________________________________
> OpenOffice mailing list
> OpenOffice a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/libreoffice/attachments/20071010/ed24ecab/attachment.html>


Més informació sobre la llista de correu OpenOffice