<div dir="ltr"><div><div>Hola  tots / totes,<br><br></div>Vaig prenent nota de les millores en la traducció i les incorporaré entre aquesta tarda i demà divendres. :)<br><br></div><div>Salutacions cordials,<br></div><div>Carles.<br></div><br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">El dia 4 març de 2015, 23:46, Xavier Beà <span dir="ltr"><<a href="mailto:xavier.bea@gmail.com" target="_blank">xavier.bea@gmail.com</a>></span> ha escrit:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><div><div><div><div><div><div>Hola,<br></div>També he vist:<br><br>Custom Width:<br>Amplària personalitzada:<br></div>Amplada personalitzada<br><br>Snap bounding boxes<br>Ajusta les vores de la capsa contenidora<br></div>Ajusta a la capsa contenidora<br><br>* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's home directory.<br>* Els camins relatius (o noms de fitxers sense camí) són relatius a la carpeta de l'usuari.<br></div>La frase està en singular<br><br>Snap centers of objects<br>Ajusta els centres dels objectes<br></div>Penso que hauria de ser "Ajusta als centres dels objectes" (N'hi ha més d'un)<br><br>Trilinear Coordinates<br>Coordenades trilinials<br>Coordenades trilineals<br><br>Edit clipping paths<br>Edita el camí de retalls<br>Edita els camins de retall<br><br>Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke properties...<br>Edita els colors dels objectes, degradats, amplada del traç, puntes de fletxa...<br>Edita els colors dels objectes, degradats, puntes de fletxa i altres propietats de l'emplenat i el contorn...<br><br></div><div>També es canviava "Tipus de lletra" per "Tipografia", oi?<br></div><div><br></div>I gairebé ja està tot.<br><br></div>Xavier<br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">El dia 3 març de 2015, 18:19, Carles Ferrando (GM) <span dir="ltr"><<a href="mailto:carles.ferrando@gmail.com" target="_blank">carles.ferrando@gmail.com</a>></span> ha escrit:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div><div class="h5">Hola a tothom,<br>
<br>
Us envie la part 5 de l'inkscape amb algunes cadenes dubtoses que cal<br>
rumiar:<br>
 cadena original: Sort paths to reduse rapid distance<br>
 traducció proposta: Ordena els camins per reduir la distància rapida<br>
<br>
cadena original: Oops... The element "%s" is not in the Web Slicer layer<br>
traducció proposta: Oops... L'element "%s" no és a la capa de fragments web<br>
<br>
cadena original: mark with style<br>
traducció proposada: marca amb estil<br>
<br>
Ja direu alguna cosa. :)<br>
<br>
salutacions,<br>
Carles Ferrando.<br>
<span><font color="#888888">--<br>
Bloc: <a href="http://xn--gnuscultura-dbb.eu" target="_blank">http://gnuéscultura.eu</a> ( <a href="http://xn--gnuscultura-dbb.eu/" target="_blank">http://xn--gnuscultura-dbb.eu/</a> )<br>
Utilitza el format lliure estàndard ODF emprant el LibreOffice en català<br>
i en la variant valenciana que pots baixar-te des de<br>
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:LibreOffice" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:LibreOffice</a><br>
Enviar documents en format DOC o DOCX no ajuda a la nostra llengua.<br>
</font></span><br></div></div><span class="">_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org" target="_blank">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
_______________________________________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br></span></blockquote></div><br></div>
<br>_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
_______________________________________________<br>
Codi de conducta: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature">GnuPG 0x3D96118B1<br>Bloc: <a href="http://xn--gnuscultura-dbb.eu" target="_blank">http://gnuéscultura.eu</a></div>
</div>