<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
<div class="moz-cite-prefix">Hola Albert,<br>
<br>
A mi em sembla bé<br>
<br>
Eu<br>
<br>
<br>
On 11/05/14 11:25, Konfrare Albert wrote:<br>
</div>
<blockquote
cite="mid:CAJ_MhSFas-_e327gs46AuiYEDHecJNh-SX5A9AG58GyggCB6qg@mail.gmail.com"
type="cite">
<div dir="ltr">
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>A mi «Millora la nitidesa» m'agrada força.
Estaria molt bé posar-hi «Millora de la nitidesa»
però en el context gairebé totes les opcions estan
introduïdes per un verb.<br>
<br>
</div>
Si a tothom li sembla bé podem fer aquest canvi, que
afecta al menú:<br>
</div>
Filtres > Millora > Emmascara les parts borroses<br>
</div>
per<br>
</div>
Filtres > Millora > Millora la nitidesa<br>
<br>
</div>
Cal tenir present a l'hora de fer el canvi que la cadena
«Unsharp mask» apareix diverses vegades, totes al fitxer
plug-ins[1]. A l'Inkscape veig que la traducció és una
altra,miraré de revisar en quin context apareix (recordeu que
parlàvem d'intentar mantenir la coherència entre Gimp i
Inkscape[2]).<br>
<br>
</div>
Salut! I bon diumenge ;)<br>
<div><br>
<br>
[1] <a moz-do-not-send="true"
href="http://www.softcatala.org/recursos/web_search.py?source=unsharp+mask&target=&project=tots">http://www.softcatala.org/recursos/web_search.py?source=unsharp+mask&target=&project=tots</a><br>
[2] <a moz-do-not-send="true"
href="http://www.softcatala.org/wiki/Gimp/Termes">http://www.softcatala.org/wiki/Gimp/Termes</a><br>
</div>
</div>
<div class="gmail_extra"><br>
<br>
<div class="gmail_quote">El dia 7 maig de 2014 22.35, Eulˆlia
Pag s Morales <span dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:eulaliapages@gmail.com" target="_blank">eulaliapages@gmail.com</a>></span>
ha escrit:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
<div>Una altra proposta podria ser:<br>
<b><br>
</b><b>Perfilar la nitidesa</b><br>
a més de les dues què proposat en el correu anterior
<div class=""><br>
<br>
<b>Millorar la nitidesa</b> o<br>
<b>Reforçar la nitidesa</b><br>
<br>
</div>
Ja direu què us sembla
<div class=""><br>
<br>
<br>
On 06/05/14 22:54, Konfrare Albert wrote:<br>
</div>
</div>
<div>
<div class="h5">
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>Hola Eulàlia,<br>
<br>
</div>
Entenc que la «Màscara» amaga o
dissimula quelcom, en aquest cas el
desenfocament o les parts borroses.<br>
</div>
La nitidesa és el resultat, el que
aconseguim, però el que amaga la màscara
no és la nitidesa.<br>
<br>
</div>
Penso que si volem canviar el nom hauríem de
fer-ho per <b>«Màscara de desenfocament»</b>,
ja que el que s'emmascara és el mal
enfocament per a aconseguir la nitidesa.<br>
<br>
</div>
Bé, estic una mica espès no sé si m'he
explicat.<br>
</div>
S'accepten més opinions.<br>
<br>
</div>
Salut ;)<br>
</div>
<div class="gmail_extra"><br>
<br>
<div class="gmail_quote">El dia 5 maig de 2014
23.20, Eulˆlia Pag s Morales <span dir="ltr"><<a
moz-do-not-send="true"
href="mailto:eulaliapages@gmail.com"
target="_blank">eulaliapages@gmail.com</a>></span>
ha escrit:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0
0 0 .8ex;border-left:1px #ccc
solid;padding-left:1ex">
<div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000"> Hola,<br>
<br>
He estat mirant l'apartat <b>Unsharp Mask</b>.
<br>
En català està traduït per <b>Emmascara les
parts borroses</b>.<br>
He trobat el nom massa llarg i poc
entenedor. <br>
He mirat altres traduccions i proposo el nom
de <b>Màscara de nitidesa</b>. <br>
<br>
Ja em direu què us sembla.<br>
<br>
Eu<br>
</div>
<br>
_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org"
target="_blank">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome"
target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
_______________________________________________<br>
Codi de conducta: <a moz-do-not-send="true"
href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta"
target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
</blockquote>
</div>
<br>
<br clear="all">
<br>
-- <br>
<b>KONFRARE ALBERT</b><br>
<span style="color:rgb(153,153,153)"><font>La
Konfraria de la Vila del Pingüí<br>
de La Palma </font><span
style="background-color:rgb(255,255,255)">de
Cervelló</span></span><br>
<font size="1"><a moz-do-not-send="true"
href="http://www.konfraria.org"
target="_blank">www.konfraria.org</a> </font><font
size="1"><font>•</font> <a
moz-do-not-send="true"
href="http://twitter.com/La_Konfraria"
target="_blank">@La_Konfraria</a></font><br>
<br>
</div>
<br>
<fieldset></fieldset>
<br>
<pre>_______________________________________________
GNOME mailing list
<a moz-do-not-send="true" href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org" target="_blank">GNOME@llistes.softcatala.org</a>
<a moz-do-not-send="true" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a>
_______________________________________________
Codi de conducta: <a moz-do-not-send="true" href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a></pre>
</blockquote>
<br>
</div>
</div>
</div>
<br>
_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome"
target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
_______________________________________________<br>
Codi de conducta: <a moz-do-not-send="true"
href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta"
target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
</blockquote>
</div>
<br>
<br clear="all">
<br>
-- <br>
<b>KONFRARE ALBERT</b><br>
<span style="color:rgb(153,153,153)"><font>La Konfraria de la
Vila del Pingüí<br>
de La Palma </font><span
style="background-color:rgb(255,255,255)">de Cervelló</span></span><br>
<font size="1"><a moz-do-not-send="true"
href="http://www.konfraria.org" target="_blank">www.konfraria.org</a>
</font><font size="1"><font>•</font> <a moz-do-not-send="true"
href="http://twitter.com/La_Konfraria" target="_blank">@La_Konfraria</a></font><br>
<br>
</div>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
GNOME mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a>
_______________________________________________
Codi de conducta: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a></pre>
</blockquote>
<br>
</body>
</html>