<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div class="moz-cite-prefix">Moltes gràcies,<br>
      <br>
      D'aquest fitxer només em queden 9 cadenes per traduir, i m'he
      deixat els dubtes pel final.<br>
      Gràcies pels enllaços.<br>
      <br>
      Una altra cosa.<br>
      L'altre dia vaig instal·lar el GiMP a una amiga que s'ha comprat
      un Mac mini. Vaig anar a Softcatalà i ens el vam baixar des
      d'allà.
      Era l'última versió del GIMP, però quan el vaig obrir el programa
      era en castellà. Teniu idea com es pot instal·lar en català? o
      potser és una versió de proves i la catalana encara no està
      llesta?<br>
      <br>
      Salut<br>
      <br>
      Eulàlia<br>
      <br>
      <br>
      <br>
      <br>
      On 03/04/14 0:03, Konfrare Albert wrote:<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:CAJ_MhSGVcHFXzAf7g+s9xf+fqC+bkuLeNoPedORJ1b-u9WOQWg@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div dir="ltr">
        <div>
          <div>
            <div>
              <div>
                <div>
                  <div>
                    <div>Hola Eulàlia,<br>
                      <br>
                    </div>
                    El «Fill by» a l'aplicació està traduït per «Omple
                    segons els canal», pots veure-ho a la captura en
                    català aquí:<br>
                    <a moz-do-not-send="true"
href="http://www.konfraria.org/gimp-doc-catalan-testing/gimp-tool-bucket-fill.html">http://www.konfraria.org/gimp-doc-catalan-testing/gimp-tool-bucket-fill.html</a><br>
                    És on hi ha el desplegable «composició», a baix de
                    tot.<br>
                  </div>
                  <br>
                </div>
                El «Toolbox fill» fixa't on apareix, al quadre que
                acompanya la imatge de la caixa d'eines amb el «cubell
                de pintura» ressaltat.<br>
              </div>
              Per agafar idees he mirat la traducció amb espanyol i és
              horrible[1], en canvi en francès[2] lliga més i crec que
              hauríem d'anar per aquí. Vindria a ser quelcom com:<br>
            </div>
            «L'eina «Cubell de pintura» a la caixa d'eines»<br>
            <br>
          </div>
          El «Pattern fill» a l'aplicació està traduït per «Omple amb el
          patró».<br>
          <br>
        </div>
        <div>Ah! Els «BG Color fill» i «FG Color fill» a l'aplicació es
          corresponen amb «Omple amb el color de fons» i «Omple amb el
          color del primer pla».<br>
        </div>
        <div>I el «Fill type» està traduït per «Manera d'omplir». Tot
          això es veu a la captura.<br>
        </div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Espero que et serveixi ;)<br>
        </div>
        <div><br>
        </div>
        Salut!<br>
        <div>
          <div>
            <div>
              <div>
                <div>
                  <div><br>
                    [1] <a moz-do-not-send="true"
                      href="http://docs.gimp.org/es/gimp-tool-bucket-fill.html">http://docs.gimp.org/es/gimp-tool-bucket-fill.html</a><br>
                    [2] <a moz-do-not-send="true"
                      href="http://docs.gimp.org/fr/gimp-tool-bucket-fill.html">http://docs.gimp.org/fr/gimp-tool-bucket-fill.html</a><br>
                  </div>
                </div>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
      <div class="gmail_extra"><br>
        <br>
        <div class="gmail_quote">El dia 31 març de 2014 22.44, Eulˆlia
          Pag s Morales <span dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
              href="mailto:eulaliapages@gmail.com" target="_blank">eulaliapages@gmail.com</a>></span>
          ha escrit:<br>
          <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
            .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
            <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
              <div>En referència al correu anterior que us he enviat. On
                haig d'anar per mirar a altres llengües i saber com han
                traduït el Fill by?<br>
                <br>
                Eu<br>
                <br>
              </div>
              <div class=""> Bucket fill : <b>Cubell de pintura</b><br>
                <p style="margin-bottom:0cm"><span
                    style="background:transparent"> Fill : <b>Ple,
                      emplenat</b> segons el context<br>
                    Fill, to : <b>Omplir</b></span><br>
                  Fill type : <b>Tipus d'emplenat</b><br>
                  BG Color Fill : <b>Emplenat del color del fons</b></p>
                <p style="margin-bottom:0cm">En el fitxer que estic
                  traduint hi ha un parell d'expressions que no entenc i
                  no sé com s'han de traduir. La cadena sencera són
                  aquestes dues paraules.</p>
              </div>
              <p style="margin-bottom:0cm">- Toolbox Fill : <b>Emplenat
                  de la caixa d'eines?????????</b></p>
              <div class="">
                <p style="margin-bottom:0cm">- Pattern Fill : <b>Emplenat

                    del patró?????????</b></p>
                <p style="margin-bottom:0cm"><span lang="ca-ES">El </span><span
                    lang="ca-ES"><b>fill by</b></span><span lang="ca-ES">
                    en el fuzzy està traduït per </span><span
                    lang="ca-ES"><b>Omple segons</b></span><span
                    lang="ca-ES">, però no ho veig clar, algú ho té
                    traduït??, algun suggeriment o ja està bé com
                    està???</span></p>
                <p style="margin-bottom:0cm"><span lang="ca-ES">Exemples
                    de </span><span lang="ca-ES"><b>Fill by</b></span></p>
                <p style="margin-bottom:0cm;font-weight:normal"><span
                    lang="ca-ES"><span style="background:transparent">-
                      Fill by : Omple segons</span></span></p>
                <p style="margin-bottom:0cm">-Example for
                  <quote>Fill By</quote></p>
                <p style="margin-bottom:0cm">-Image 3: Fill By = Red. We
                  clicked in the green strip. There, the value of the
                  clicked pixel in the red channel is 0. </p>
              </div>
            </div>
            <br>
            _______________________________________________<br>
            GNOME mailing list<br>
            <a moz-do-not-send="true"
              href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
            <a moz-do-not-send="true"
              href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome"
              target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
            _______________________________________________<br>
            Codi de conducta: <a moz-do-not-send="true"
              href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta"
              target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a><br>
          </blockquote>
        </div>
        <br>
        <br clear="all">
        <br>
        -- <br>
        <b>KONFRARE ALBERT</b><br>
        <span style="color:rgb(153,153,153)"><font>La Konfraria de la
            Vila del Pingüí<br>
            de La Palma </font><span
            style="background-color:rgb(255,255,255)">de Cervelló</span></span><br>
        <font size="1"><a moz-do-not-send="true"
            href="http://www.konfraria.org" target="_blank">www.konfraria.org</a>
        </font><font size="1"><font>•</font> <a moz-do-not-send="true"
            href="http://twitter.com/La_Konfraria" target="_blank">@La_Konfraria</a></font><br>
        <br>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
GNOME mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a>
_______________________________________________
Codi de conducta: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a></pre>
    </blockquote>
    <br>
    <br>
  </body>
</html>