<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div class="moz-cite-prefix">Ja he pujat el fitxer po amb el suau
      corregit. De fet ha de ser suau perquè en el glossari ho tinc com
      a suau.<br>
      <br>
      Eu<br>
      <br>
      <br>
      <br>
      <br>
      On 22/01/14 15:53, Konfrare Albert wrote:<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:CAJ_MhSF9hpTtygzigyY+JzR8aCF5B13ZFngVzfejHPWqffC9AA@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div dir="ltr"><br>
        <div class="gmail_extra">Hola,<br>
          <br>
        </div>
        <div class="gmail_extra">Responc entre línies:<br>
        </div>
        <div class="gmail_extra"><br>
          <div class="gmail_quote">El dia 22 gener de 2014 12.57, Jordi
            Serratosa <span dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
                href="mailto:jordis.lists@gmail.com" target="_blank">jordis.lists@gmail.com</a>></span>
            ha escrit:<br>
            <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px
              0.8ex;border-left:1px solid
              rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
              <div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF"> Ep<br>
                Jo crec que l'anglès sí és adecuat. I "a mà alçada"
                també s'hi aplicaria.<br>
                Aquest és el diàleg:<br>
                <img src="cid:part2.03070600.05020505@googlemail.com"
                  alt=""><br>
                En aquest cas, quan volem ajustar la corba de colors,
                ens permet fer-ho de dues maneres. Una d'elles és
                "Freehand", en la qual apareix una iconeta de llapis i
                ens permet dibuixar la corba "a mà alçada". A l'ajuda
                ens diu que si volem suavitzar la corba que prèviament
                hem dibuixat a mà alçada, seleccionem "Smooth" (Suau) a
                "Tipus de corba".<br>
                Jo crec que "a mà alçada" s'adiu al context.<br>
              </div>
            </blockquote>
            <div><br>
            </div>
            <div>Gràcies Jordi, més esclaridor impossible.<br>
            </div>
            <div>Canviaré al .PO aquesta traducció («Lliure» > «A mà
              alçada»)<br>
            </div>
            <div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF"> <br>
              <blockquote style="margin:0px 0px 0px
                0.8ex;border-left:1px solid
                rgb(204,204,204);padding-left:1ex" class="gmail_quote">
                Compte amb <b>Smooth</b>: veig que a l'ajuda compilada
                per l'Albert hi apareix "Suavitza":<br>
                <a moz-do-not-send="true"
                  href="http://docs.gimp.org/ca/gimp-tool-curves.html"
                  target="_blank"><http://docs.gimp.org/ca/gimp-tool-curves.html></a><br>
              </blockquote>
              <div><br>
              </div>
              <div>Ieeep! Aquesta pàgina no és la compilació. És
                aquesta:<br>
                <a moz-do-not-send="true"
href="http://www.konfraria.org/gimp-doc-catalan-testing/gimp-tool-curves.html">http://www.konfraria.org/gimp-doc-catalan-testing/gimp-tool-curves.html</a><br>
              </div>
              <div>En el seu moment es van pujar alguns fitxers i a la
                pàgina oficial del Gimp, hi apareix el català encara que
                estava només traduït en un 10%<br>
              </div>
              <div> </div>
              <blockquote style="margin:0px 0px 0px
                0.8ex;border-left:1px solid
                rgb(204,204,204);padding-left:1ex" class="gmail_quote">
                En canvi, veig que a la memòria del GIMP s'ha traduït
                per "Suau":<br>
                <a moz-do-not-send="true"
href="http://recursos.softcatala.org/web_search.py?query=Smooth&where=source&project=GIMP"
                  target="_blank"><http://recursos.softcatala.org/web_search.py?query=Smooth&where=source&project=GIMP></a><br>
                La versió correcta seria "Suau".<br>
                Eulàlia, podries corregir-ho a l'ajuda?<br>
              </blockquote>
              <div><br>
              </div>
              <div>Ben vist! Està clar que no hi ha res com treballar en
                equip ;)<br>
              </div>
              <div>A la captura de la pàgina compilada, es veu
                perfectament el «Suau». Gràcies <br>
              </div>
              <div>I bona feina, Eulàlia ;)<br>
              </div>
              <br>
            </div>
            <div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">Salut!<br>
            </div>
          </div>
          -- <br>
          <b>KONFRARE ALBERT</b><br>
          <span style="color:rgb(153,153,153)"><font>La Konfraria de la
              Vila del Pingüí<br>
              de La Palma </font><span
              style="background-color:rgb(255,255,255)">de Cervelló</span></span><br>
          <font size="1"><a moz-do-not-send="true"
              href="http://www.konfraria.org" target="_blank">www.konfraria.org</a>
          </font><font size="1"><font>•</font> <a
              moz-do-not-send="true"
              href="http://twitter.com/La_Konfraria" target="_blank">@La_Konfraria</a></font><br>
          <br>
        </div>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
GNOME mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a>
_______________________________________________
Codi de conducta: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta">http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta</a></pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>