<div dir="ltr"><br><div class="gmail_extra">Hola,<br><br></div><div class="gmail_extra">Responc entre línies:<br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">El dia 22 gener de 2014 12.57, Jordi Serratosa <span dir="ltr"><<a href="mailto:jordis.lists@gmail.com" target="_blank">jordis.lists@gmail.com</a>></span> ha escrit:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
  
    
  
  <div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    Ep<br>
    Jo crec que l'anglès sí és adecuat. I "a mà alçada" també s'hi
    aplicaria.<br>
    Aquest és el diàleg:<br>
    <img src="cid:part1.05020709.03070507@gmail.com" alt=""><br>
    En aquest cas, quan volem ajustar la corba de colors, ens permet
    fer-ho de dues maneres. Una d'elles és "Freehand", en la qual
    apareix una iconeta de llapis i ens permet dibuixar la corba "a mà
    alçada". A l'ajuda ens diu que si volem suavitzar la corba que
    prèviament hem dibuixat a mà alçada, seleccionem "Smooth" (Suau) a
    "Tipus de corba".<br>
    Jo crec que "a mà alçada" s'adiu al context.<br></div></blockquote><div><br></div><div>Gràcies Jordi, més esclaridor impossible.<br></div><div>Canviaré al .PO aquesta traducció («Lliure» > «A mà alçada»)<br>
</div><div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF"> <br><blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex" class="gmail_quote">
    Compte amb <b>Smooth</b>: veig que a l'ajuda compilada per l'Albert
    hi apareix "Suavitza":<br>
    <a href="http://docs.gimp.org/ca/gimp-tool-curves.html" target="_blank"><http://docs.gimp.org/ca/gimp-tool-curves.html></a><br></blockquote><div><br></div><div>Ieeep! Aquesta pàgina no és la compilació. És aquesta:<br>
<a href="http://www.konfraria.org/gimp-doc-catalan-testing/gimp-tool-curves.html">http://www.konfraria.org/gimp-doc-catalan-testing/gimp-tool-curves.html</a><br></div><div>En el seu moment es van pujar alguns fitxers i a la pàgina oficial del Gimp, hi apareix el català encara que estava només traduït en un 10%<br>
</div><div> </div><blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex" class="gmail_quote">
    En canvi, veig que a la memòria del GIMP s'ha traduït per "Suau":<br>
<a href="http://recursos.softcatala.org/web_search.py?query=Smooth&where=source&project=GIMP" target="_blank"><http://recursos.softcatala.org/web_search.py?query=Smooth&where=source&project=GIMP></a><br>

    La versió correcta seria "Suau".<br>
    Eulàlia, podries corregir-ho a l'ajuda?<br></blockquote><div><br></div><div>Ben vist! Està clar que no hi ha res com treballar en equip ;)<br></div><div>A la captura de la pàgina compilada, es veu perfectament el «Suau». Gràcies <br>
</div><div>I bona feina, Eulàlia ;)<br></div>
    <br>
    </div><div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">Salut!<br></div></div>-- <br><b>KONFRARE ALBERT</b><br><span style="color:rgb(153,153,153)"><font>La Konfraria de la Vila del Pingüí<br>de La Palma </font><span style="background-color:rgb(255,255,255)">de Cervelló</span></span><br>
<font size="1"><a href="http://www.konfraria.org" target="_blank">www.konfraria.org</a> </font><font size="1"><font>•</font> <a href="http://twitter.com/La_Konfraria" target="_blank">@La_Konfraria</a></font><br><br>
</div></div>