Perfecte,<br><br>Doncs si a molts llocs hi ha el verb BLOQUEJAR i a Softcatalà no hi ha cap preferència, i sembla que no hi ha cap matís entre els dos, podem obtar per aquest.<br>Podem canviar els BLOCA per BLOQUEJA, em sembla bé.<br>
<br>Salut!<br><br>ALBERT<br><br><div class="gmail_quote">El 22 de desembre de 2011 8:31, Joaquim Perez <span dir="ltr"><<a href="mailto:noguer@gmail.com">noguer@gmail.com</a>></span> ha escrit:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div class="im"><br><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><ul><li>L'altre dubte és amb el tema de <b>BLOCAR o BLOQUEJAR</b>, el recull de termes els dóna els dos per bons... Algú sap si hi ha alguna preferència a Softcatalà? A mi m'agrada més BLOCAR.<br>


</li></ul></blockquote><br></div></div>Segons el recull no hi ha cap preferència, però jo normalment quan parlo utilitzo el verb bloquejar, per això ho he traduït així a molts llocs.<br>
<br>_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br><b>KONFRARE ALBERT</b><br><font size="4"><span style="color:rgb(255,0,0)">La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma</span></font> <br>WEB:            <a href="http://www.konfraria.org" target="_blank">http://www.konfraria.org</a><br>
TWITTER:     <a href="http://twitter.com/La_Konfraria" target="_blank">http://twitter.com/La_Konfraria</a> <br>FACEBOOK: <a href="http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076" target="_blank">http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076</a><br>
<br><br>