Obro un fil «Revisió de vídeos GIMP» perquè l'altra ja estava una mica saturat de correus.<br>Revisió del vídeos del 27 al 29.<br><br><ul><li><b>Vídeo 27 : </b><a href="http://gent.softcatala.org/joaquimperez/gimp/gimp-video.27.ogv">http://gent.softcatala.org/joaquimperez/gimp/gimp-video.27.ogv</a><b><br>
</b></li></ul><ul style="margin-left:40px"><li>Al menú «Filtres» hi conviuen «_Difumina» i «_Decora». Una solució seria «D_ecora» perquè la «i», la «f» ja s'utilitzen.<br></li>
<li>A «Filtres > Difumina > Pixelitza...» al quadre d'ajuda hi apareix <i>quadricula</i> sense accent (1'31'').</li><li>La resta m'ha semblat correcte.</li></ul><ul><li><b>Vídeo 28 : </b><a href="http://gent.softcatala.org/joaquimperez/gimp/gimp-video.28.ogv">http://gent.softcatala.org/joaquimperez/gimp/gimp-video.28.ogv</a><b><br>
</b></li></ul>
<ul style="margin-left:40px">
<li>A «Filtres > Detecció de vores > Diferència de gaussians...» el quadre d'ajuda diu «Detecta les vores segons la mida de les vores». No sé, m'ha semblat entortolligat... no sé si es podria expressar d'alguna altra forma (11'35'').</li>
<li>Exactament als 8'24'' apareix un panell completament en anglès que porta per títol «Operació GEGL». No sé d'on surt (¿?).</li></ul><ul><li><b>Vídeo 29 : </b><a href="http://gent.softcatala.org/joaquimperez/gimp/gimp-video.29.ogv">http://gent.softcatala.org/joaquimperez/gimp/gimp-video.29.ogv</a><b><br>
</b></li></ul><ul style="margin-left:40px"><li>Al menú «Filtres > Artístic» jo canviaria «Aplica l'efecte tapís...» per simplement «Efecte tapís...» o «Tapís...» per igualar l'opció a la resta, ja que no diem «Aplica l'efecte còmic...» ni «Aplica l'efecte fotocòpia...». (0'06'')<br>
</li><li>Al «GIMPressionist» és com els degradats, surten en anglès però no només el nom, sinó també la descripció. No es pot traduïr, és qüestió de traduir els fitxers i fer-ne un paquet per descarregar (des de 0'44'' fins a 2'20'').</li>
<li>També al «GIMPressionist», l'ajuda del botó «Aplica» hi diu «Llegeix la preconfiguració seleccionada dins la memòria», quan en realitat el què fa és «Aplica l'efecte seleccionat de la llista» (no sé quina és la cadena original) i potser en el quadre d'ajuda també hauria de dir-hi que cal «Fer clic a <i>Actualitza</i> per veure la previsualització», no sé què en penseu (1'07'').</li>
<li>A «Filtres > Artístic > Van Gogh (LIC)...» el quadre d'ajuda diu «Efectes especials que ningú entén», suposo que la traducció deu ser correcte a la cadena original... però és conya? (6'18'')</li>
</ul><p>Igual que en l'altre revisió que vaig enviar no he modificat res d'això, en faig un recull i potser després és més fàcil canviar-ho tot de cop.</p><p>A veure si després tinc una estona i acabo els «Filtres» (fins el 33) i si m'animo a veure si arribo al 35.</p>
<p>Salut! ;-)<br></p><p>-- <br></p><b>KONFRARE ALBERT</b><br><font size="4"><span style="color:rgb(255,0,0)">La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma</span></font> <br>
WEB: <a href="http://www.konfraria.org" target="_blank">http://www.konfraria.org</a><br>TWITTER: <a href="http://twitter.com/La_Konfraria" target="_blank">http://twitter.com/La_Konfraria</a> <br>FACEBOOK: <a href="http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076" target="_blank">http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076</a><br>
<br><br>