<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
On 14/12/11 20:20, Konfrare Albert wrote:
<blockquote
cite="mid:CAJ_MhSGbVSwcX9L+7O-4vho7J+t-cevHdkqC_da43qHojCvr8g@mail.gmail.com"
type="cite">Més revisions<br>
<ul>
<li><b>Vídeo 32 :</b> <a moz-do-not-send="true"
href="http://gent.softcatala.org/joaquimperez/gimp/gimp-video.32.ogv">http://gent.softcatala.org/joaquimperez/gimp/gimp-video.32.ogv</a></li>
</ul>
<ul style="margin-left: 40px;">
<li>
Quan s'obre «Filtres > Web > Mapa d'imatge...», la
finestra porta per títol <b>«Image Map»</b> enlloc de <b>«Mapa
d'imatge»</b>. 00'30''</li>
<li>En aquesta finestra quan es clica el botó amb la fletxa hi
apareix un menú «Eines» i a dins hi ha un submenú amb les
opcions: «Fletxa», «Rectangle», «Cercle» i «Polígon». Sospito
que el primer <b>«Fletxa»</b> pugui fer referència a la
selecció d'un objecte existent? (ho dic perquè coincideixen
les eines amb els 4 botons verticals). S'haurà de comprovar.
(1'27'')</li>
<li>A l'opció «Preferències» d'aquesta finestra («Image Map») hi
apareix <b>«Necessita la URL per defecte»</b> i <b>«Mostra
el consell de la URL de l'àrea»</b> i suposo que hauria de
ser<b> l'URL</b>. (2'06'')</li>
<li>A l'opció «Edita» del mateix menú hi apareix <b>«Deselecciona-ho
tot»</b> i per coherència amb el GIMP potser hauria de
posar-hi <b>«No seleccionis res»</b> 2'53''</li>
<li>El tema de la <b>«Fletxa»</b> es repeteix a l'opció
«Mapatge» (3'14'')</li>
<li>A «Filtres > Animació > Crema...» hi diu <b>«Esvaeix»</b>
i a continuació «Amplada de l'<b>esvaniment</b>». La polèmica
està servida, <b>ESVANIR (i esvaniment) o ESVAIR (i
esvaïment)</b>? Jo em sembla que em decanto per Esvanir (i
posaria «esvaneix») ;-) 4'47''</li>
</ul>
</blockquote>
<font color="#660000">le Tinc entès que en català les ordres no són
en infinitiu com en castellà sinó que van en imperatiu, llavors
hauria de ser Esvaeix tal com està o Esvaneix, però no Esvanir.<br>
</font>
<blockquote
cite="mid:CAJ_MhSGbVSwcX9L+7O-4vho7J+t-cevHdkqC_da43qHojCvr8g@mail.gmail.com"
type="cite">
<ul style="margin-left:40px">
<li>A «Filtres > Canal alfa a logotip» jo posaria «Llibre de<b>
c</b>òmics...» enlloc de «Llibre de <b>C</b>òmics...»
8'03''</li>
</ul>
<ul>
<li><b>Vídeo 33 :</b> <a moz-do-not-send="true"
href="http://gent.softcatala.org/joaquimperez/gimp/gimp-video.33.ogv">http://gent.softcatala.org/joaquimperez/gimp/gimp-video.33.ogv</a></li>
</ul>
<ul style="margin-left:40px">
<li>Ho he vist tot correcte excepte el «Llibre de Còmics» que ja
he comentat abans. A l'anterior versió (2.6) he vist que
estava traduït com «Llibre de còmics».</li>
</ul>
<p>Apali, ja estan revisats els vídeos dels «Filtres».</p>
<p>Merci Joaquim, OK als «...», OK a «Psicodèlic» i ja posats a
traduir, jo posaria «Júlia» (o a TV3 no traduïen Stòitxkov?) ;-P<br>
</p>
<p>Salut!</p>
<p>ALBERT<br>
</p>
<div class="gmail_quote">El 14 de desembre de 2011 17:07, Joaquim
Perez <span dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:noguer@gmail.com">noguer@gmail.com</a>></span>
ha escrit:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Hola<br>
<div class="gmail_quote">
<div> </div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0pt 0pt 0pt
0.8ex;border-left:1px solid
rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<ul>
<li><b>Vídeo 30 :</b> <a moz-do-not-send="true"
href="http://gent.softcatala.org/joaquimperez/gimp/gimp-video.30.ogv"
target="_blank">http://gent.softcatala.org/joaquimperez/gimp/gimp-video.30.ogv</a></li>
</ul>
<div class="im">
<ul style="margin-left:40px">
<li>Potser és una parida però al menú «Filtres >
Decora» totes les opcions acaben amb tres punts
suspensius excepte «Rajola de mosaic» (¿?), jo
proposo posar «Rajola de mosaic<b>...</b>» (6'26'')</li>
</ul>
</div>
</blockquote>
<div>Els punts suspensius indiquen que hi ha un diàleg. Per
això no deu tenir punts suspensius.<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0pt 0pt 0pt
0.8ex;border-left:1px solid
rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<ul style="margin-left:40px">
</ul>
<ul>
<li><b>Vídeo 31 : </b><a moz-do-not-send="true"
href="http://gent.softcatala.org/joaquimperez/gimp/gimp-video.31.ogv"
target="_blank">http://gent.softcatala.org/joaquimperez/gimp/gimp-video.31.ogv</a></li>
</ul>
<div class="im">
<ul style="margin-left:40px">
<li>A «Filtres > Compon > Natura > Flama»,
quan s'edita hi ha un llistat llarguíssim de formes
de crear el fractal («Variació»), una d'elles es diu
<b>«Julia»</b> que suposo que s'hauria de corregir
per <b>«Júlia»</b> o <b>«Julià»</b> ¿? La veritat
és que no sé ben bé a què es refereix 2'01'' :(</li>
</ul>
</div>
</blockquote>
<div>És Júlia. O si més no es pronuncia així. Ara bé és el
nom propi d'una persona estrangera, així que no sé si ha
d'anar amb accent o s'ha de respectar.<br>
</div>
<div class="im">
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0pt 0pt 0pt
0.8ex;border-left:1px solid
rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<ul style="margin-left:40px">
<li>Al panell que s'obre a «Filtres > Compon >
Patró > Tauler d'escacs» hi ha l'opció que en la
cadena original hi deia «Psychobilly» i que abans
estava traduïda com a «Psicòtic». Em semblava que en
referir-se «Psicòtic» a un trastorn mental i no
adequar-se a la traducció (ja que «Psychobilly» és
un gènere musical), vaig decidir deixar-ho com <b>«Psychobilly»</b>.
Ara en el programa i en el context ho veig
estranyíssim, la funció que té és crear un tauler
d'escacs força psicodèlic, o sigui que continuo
pensant que «Psicòtic» no és una traducció adequada
però potser sí que podrien ser-ho <b>«Psicodèlic»,
«Psiquedèlic» o «Psicotròpic»</b>. ¿Què en penseu?
(8'31'')</li>
</ul>
</blockquote>
</div>
<div>Psicodèlic m'agrada <br>
</div>
<br>
</div>
<br>
Bona feina Albert<br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome"
target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
<br>
</blockquote>
</div>
<br>
<br clear="all">
<br>
-- <br>
<b>KONFRARE ALBERT</b><br>
<font size="4"><span style="color:rgb(255,0,0)">La Konfraria de la
Vila del Pingüí de La Palma</span></font> <br>
WEB: <a moz-do-not-send="true"
href="http://www.konfraria.org" target="_blank">http://www.konfraria.org</a><br>
TWITTER: <a moz-do-not-send="true"
href="http://twitter.com/La_Konfraria" target="_blank">http://twitter.com/La_Konfraria</a>
<br>
FACEBOOK: <a moz-do-not-send="true"
href="http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076"
target="_blank">http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076</a><br>
<br>
<br>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
GNOME mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
</body>
</html>