Hola,<br><br><ul><li><pre><font size="4">tema pangram ==>   +1 a la proposta del Konfrare</font></pre>
</li><li>En l'original <b>#%d</b>  ==> Estic d'acord, hauria de ser  <b>núm. %d</b> <br></li></ul><ul><li>Tenia traduït <b>Fill by</b> com <b>Canal</b>  ==> Com diu en David, s'hauria de traduir per "Emplena segons el canal", ara bé crec recordar que hi havia molt poc espai per posar-ho i vaig deixar "Canal:", ja que pel context ja  s'entén. Caldria mirar-ho com queda a l'interfície, i sí això que dic és veritat.</li>

</ul><ul><li> <b>Affect</b> està traduït com a <b>Objecte ==> </b>crec  que també tenia problemes d'espai i ho vaig deixar així, tot i que podríem provar la proposta d'en Gil: "Afecta a"</li></ul><pre>

<br><font size="4">Quim<br></font></pre><br>