<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
<meta http-equiv="CONTENT-TYPE" content="text/html; charset=UTF-8">
<title></title>
<meta name="GENERATOR" content="NeoOffice 3.1.2 (Unix)">
<style type="text/css">
<!--
@page { margin: 2cm }
P { margin-bottom: 0.21cm }
-->
</style>
<p style="margin-bottom: 0cm"><font face="Arial, sans-serif">Hola un
altre cop,</font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm"><font face="Arial, sans-serif">He
consultat uns apunts d'art i tractant-se que </font><font
face="Arial, sans-serif"><i>Round
Fuzzy</i></font><font face="Arial, sans-serif"> està en la
secció
de pinzells penso que potser és millor el terme </font><font
face="Arial, sans-serif"><i>esfumat</i></font><font face="Arial,
sans-serif">
en comptes de </font><font face="Arial, sans-serif"><i>difuminat</i></font><font
face="Arial, sans-serif">,
ja que </font><font face="Arial, sans-serif"><i>esfumat</i></font><font
face="Arial, sans-serif">
és un terme pictòric que ve de l'italià </font><font
face="Arial, sans-serif"><i>sfumato</i></font><font face="Arial,
sans-serif">.
</font>
</p>
<p style="margin-bottom: 0cm"><font face="Arial, sans-serif">l'</font><font
face="Arial, sans-serif"><i>Sfumato</i></font><font face="Arial,
sans-serif">
o </font><font face="Arial, sans-serif"><i>esfumat</i></font><font
face="Arial, sans-serif">
és una tècnica pictòrica utilitzada en el renaixement que
produeix
uns contorns imprecisos per tal de produir un efecte vaporós, i
també dóna us aspecte de vaguetat i llunyania. Penso que la
definició encaixa bé amb </font><font face="Arial, sans-serif"><i>Round
Fuzzy</i></font><font face="Arial, sans-serif">.</font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm"><font face="Arial, sans-serif">Què us
sembla ?.</font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm"><font face="Arial, sans-serif">eulàlia</font></p>
<br>
<br>
<br>
On 28/08/11 23:17, Konfrare Albert wrote:
<blockquote
cite="mid:CAJ_MhSGqrT4fmOAXCYrfYyEzfaR1BZevW3mYk7yj9ivB-N1ygg@mail.gmail.com"
type="cite">Al mòdul "Connectors" hi apareixen dues cadenes amb
fuzzy, només en poso una perquè l'altra fa referència a un monitor
de baixa resolució i s'ha omès la traducció de fuzzy.<br>
<br>
"Simulate glow by making highlights intense and fuzzy"<br>
i en Quim l'havia traduïda com:<br>
"Simula una lluentor fent taques de llum intenses i difoses"<br>
<br>
Blur apareix un munt de vegades sempre traduït com a difuminació,
difuminat, etc.<br>
<br>
Penso que la proposta de "Difuminat rodó" és bona, ja que entenc
que és el mateix que un pinzell amb "esfumat rodó", no veig el
matís i entenc que per l'usuari pot ser bo no confondre'l amb
sinònims.<br>
<br>
Em decanto per aquesta opció (però consti que sóc nou i no hi
entenc massa ;-).<br>
<br>
Salut<br>
<br>
<br>
<br>
<div class="gmail_quote">El 28 d’agost de 2011 23:04, Pau Iranzo <span
dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:paulists@gmail.com" target="_blank">paulists@gmail.com</a>></span>
ha escrit:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
El 28 d’agost de 2011 23:00, Eulˆlia Pag s Morales<br>
<<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:eulaliapages@gmail.com" target="_blank">eulaliapages@gmail.com</a>>
ha escrit:<br>
<div>> Què en penseu ?, sobretot, la persona que ha de
traduir blur, què en pensa ?<br>
<br>
</div>
No sé si cal cercar dues paraules diferents. El recull de
termes<br>
proposa per a fuzzy o bé borrós o bé difuminat. No sé si
borrós queda<br>
del tot bé. Però cal tindre-ho en compte abans de decidir-nos
per<br>
esfumat. Per altra part, pensa que el gimp ha canviat alguns
cops de<br>
cap de traducció, amb la qual cosa, entre tots hem de decidir
quina és<br>
la millor solució.<br>
<br>
Jo no he tocat el mòdul que tracta això. Algú més s'ha trobat
amb això?<br>
<div>
<div><br>
Salut!<br>
<br>
Pau<br>
_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org"
target="_blank">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome"
target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
</div>
</div>
</blockquote>
</div>
<br>
<br clear="all">
<br>
-- <br>
<b>KONFRARE ALBERT</b><br>
<font size="4"><span style="color:rgb(255, 0, 0)">La Konfraria de
la Vila del Pingüí de La Palma</span></font> <br>
WEB: <a moz-do-not-send="true"
href="http://www.konfraria.org" target="_blank">http://www.konfraria.org</a><br>
TWITTER: <a moz-do-not-send="true"
href="http://twitter.com/La_Konfraria" target="_blank">http://twitter.com/La_Konfraria</a>
<br>
FACEBOOK: <a moz-do-not-send="true"
href="http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076"
target="_blank">http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076</a><br>
<br>
<br>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
GNOME mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
</body>
</html>