Hola,<br><br>Doncs bàsicament el següent pas que has de fer és registrar-te aquí:<br><br><a href="http://l10n.gnome.org/register/">http://l10n.gnome.org/register/</a><br><br>Un cop registrada ja podràs començar a traduir. Per veure l'estat de les traduccions del GIMP:<br>
<br><a href="http://l10n.gnome.org/languages/ca/gnome-gimp/ui/">http://l10n.gnome.org/languages/ca/gnome-gimp/ui/</a><br><br>Cop pots veure en <a href="http://l10n.gnome.org/users/KonfrareAlbert/">KonfrareAlbert</a>, que també s'ha posat a l'equip del GIMP, està traduint ara mateix els connectors.<br>
<br>En el teu cas, per veure com és el procés, agafa't el mòdul etiquetes, que és molt petit:<br><br><a href="http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po-tags/ca">http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po-tags/ca</a><br>
<br>Què has de fer:<br><ul><li>Primer de tot clica <b>Traduiẗ: 0% (0/0/2)</b> per obrir amb el navegador el fitxer que has de traduir.<br></li><li>Desa la pàgina al disc. Veuràs que és un fitxer amb extensió <b>.po</b><br>
</li><li>Ara torna a la pàgina web <a href="http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po-tags/ca">http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po-tags/ca</a></li><li>A la secció Acció nova, veuràs que l'acció seleccionada és <b>Reserva per a traduir</b>. Ja està bé.</li>
<li>Ara clica el botó <b>Envia</b> per tal d'avisar que ara l'estàs traduint tu.</li><li>A continuació has de traduir el fitxer .po, que t'has desat al disc. Tradueix-lo amb un d'<a href="http://www.softcatala.org/wiki/Traducci%C3%B3_Fitxers_PO#Eines_de_traducci.C3.B3_de_fitxers_PO">aquests programes</a>.</li>
</ul>Quan hagis acabat tots aquests passos, envia'ns un missatge a la llista i t'expliquem com continua la cosa.<br><br>Si tens cap dubte, no t'hi trenquis el cap, escriu-nos. I si vols més informació aquí: <a href="http://www.softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions">http://www.softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions</a><br>
<br>Salut,<br><br>Quim<br><br><br><br>