Els meus comentaris de la traducció del PiTiVi [1]:<br><br>#: ../pitivi/application.py:459<br>msgid ""<br>"\n"<br>"    %prog [PROJECT_FILE]               # Start the video editor.\n"<br>"    %prog -i [-a] [MEDIA_FILE1 ...]    # Start the editor and create a "<br>
"project.\n"<br>"    %prog PROJECT_FILE -r OUTPUT_FILE  # Render a project.\n"<br>"    %prog PROJECT_FILE -p              # Preview a project."<br>msgstr ""<br>"\n"<br>"    %prog [FITXER_DE_PROJECTE]                 # Inicia l'editor de vídeo.\n"<br>
"    %prog -i [-a] [FITXER_MULTIMÈDIA1 ...]     # Inicia l'editor de vídeo i "<br>"crea un projecte.\n"<br>"    %prog FITXER_DE_PROJECTE -r FITXER_SORTIDA # Renderitza un projecte.\n"<br>
"    %prog FITXER_DE_PROJECTE -p                # Previsualitza un projecte."<br><br>Escurçar el segon «Inicia l'editor de vídeo...» per «Inicia l'editor...» per ser més fidel a l'original i escurçar la cadena<br>
Canviar FITXER_SORTIDA → FITXER_DE_SORTIDA ja que més endavant s'utilitza FITXER_DE_SORTIDA i és més natural<br><br><br>#: ../pitivi/application.py:470<br>msgid "Add each imported MEDIA_FILE to the timeline."<br>
msgstr "Afegeix tots els FITXER_MULTIMÈDIA a la línia de temps."<br><br>Canviar-ho per "Afegeix els FITXER_MULTIMÈDIA <span class="diff_add">import</span>a<span class="diff_add">ts a</span> la línia de temps.", ja que només s'afegeixen els fitxers importats<br>
<br><br>#: ../pitivi/application.py:476<br>msgid "Render the specified project to OUTPUT_FILE with no GUI."<br>msgstr ""<br>"Renderitza el projecte indicat al FITXER_DE_SORTIDA sense la interfície "<br>
"gràfica."<br><br>Canviar «indicat» per «especificat» ja que normalment, i a la resta de la traducció, es tradueix «specified» per «especificat».<br>Hi ha una altra cadena similar<br><br><br>Bona feina,<br>Joan<br>
<br>[1] <a href="http://l10n.gnome.org/vertimus/pitivi/master/po/ca">http://l10n.gnome.org/vertimus/pitivi/master/po/ca</a><br>