<br><div class="gmail_quote">El 5 de maig de 2011 7:28, Pau Iranzo <span dir="ltr"><<a href="mailto:paulists@gmail.com">paulists@gmail.com</a>></span> ha escrit:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
Hola,<br><br>Vaig agafa per traduir el mòdul gsettings-desktop-schemas:<br><a href="http://l10n.gnome.org/vertimus/gsettings-desktop-schemas/master/po/ca" target="_blank">http://l10n.gnome.org/vertimus/gsettings-desktop-schemas/master/po/ca</a><br>
<br>I he pogut comprovar que hi ha moltíssimes cadenes que ja s'havien traduït abans (ho he vist gràcies a la memòria de Softcatalà). Hi ha algunes cadenes noves (probablement serà un 50% que ja haurien d'estar traduïdes).<br>
<br>La meua pregunta és:<br><br>1. Està bé així? (el fet que haja cadenes per traduir que en realitat ja es van traduir en algun moment passat)<br></blockquote><div><br></div></div>El fet de que no estigui traduït però a la memòria hi hagi moltes cadenes podria ser perquè l'origen de les cadenes fos un altre mòdul. En aquests casos sovint passa el que comentes.<br>
<br>Salut,<br>Joan<br>