Hola Gil,<br><br>En el meu cas estic treballant amb l&#39;actualització de la traducció de l&#39;F-Spot i el Monodevelop. <br><br>Del gbrainy no dic res ja que m&#39;encarrego de l&#39;actualització, estaria bé si algú se&#39;l pogués mirar. Si tinc temps, miraré de fer el Banshee. Les meves traduccions les pujaré abans del 6 de setembre.<br>
<br>Salut desde Berlin<br><br>Jordi,<br><br><div class="gmail_quote">2010/8/20 Gil Forcada <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:gforcada@gnome.org">gforcada@gnome.org</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Bones,<br>
<br>
Primer de tot responeu amb un +1/sí/alguna cosa els que tingueu temps<br>
des d&#39;ara fins a finals de setembre per ajudar a traduir, així no només<br>
sabrem qui serem sinó quants vius corren per aquí :D<br>
<br>
Resumint, el calendari[1] comença a afectar-nos i el dia 30 d&#39;aquest mes<br>
ja podrem començar a traduir tranquil·lament el GNOME 2.32[2]<br>
(documentació [3]).<br>
<br>
Com que a dia d&#39;avui les estadístiques ens són força assumibles (1300<br>
cadenes dubtoses i 1200 no traduïdes) estaria bé agafar mòduls i fer-los<br>
una repassada sencera, ja no només el corrector ortogràfic, sinó revisar<br>
també les traduccions com a tal, l&#39;estil, etc.<br>
<br>
Podríem fer una pàgina a la wiki de Softcatalà per recollir els que<br>
s&#39;han repassat per exemple.<br>
<br>
També podem aprofitar per fer la documentació que ja s&#39;hagi passat al<br>
nou format (ho podreu saber si mireu el fitxer .po i les capçaleres de<br>
les cadenes a traduir tenen coses a l&#39;estil:<br>
<br>
#: C/i18n.page:11(name) C/explore.page:9(name) C/explore.page:22(cite)<br>
#: C/details.page:9(name)<br>
msgid &quot;Shaun McCance&quot;<br>
msgstr &quot;&quot;<br>
<br>
Noteu el .page que indica que és un fitxer en format nou. Mireu-ho bé ja<br>
que hi ha alguns fitxers po que tenen tant .xml (el format vell)<br>
com .page (el format nou).<br>
<br>
Evidentment també hi ha els extres que cada dia creixen més i els de<br>
productivitat i tal...<br>
<br>
Què us sembla?<br>
<br>
Salut!<br>
<br>
[1] <a href="http://live.gnome.org/TwoPointThirtyone" target="_blank">http://live.gnome.org/TwoPointThirtyone</a><br>
[2] <a href="http://l10n.gnome.org/languages/ca/gnome-2-32/ui/" target="_blank">http://l10n.gnome.org/languages/ca/gnome-2-32/ui/</a><br>
[3] <a href="http://l10n.gnome.org/languages/ca/gnome-2-32/doc/" target="_blank">http://l10n.gnome.org/languages/ca/gnome-2-32/doc/</a><br>
<br>
<br>
--<br>
gil forcada<br>
<br>
[ca] <a href="http://guifi.net" target="_blank">guifi.net</a> - una xarxa lliure que no para de créixer<br>
[en] <a href="http://guifi.net" target="_blank">guifi.net</a> - a non-stopping free network<br>
bloc: <a href="http://gil.badall.net" target="_blank">http://gil.badall.net</a><br>
<br>
_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
</blockquote></div><br>