Hola David,<br><br>En aquelles traduccions on l'últim traductor fa temps que no dóna senyals de vida, pots agafar el mòdul sense problemes.<br><br>Per exemple, l'alleyoop i el ghex els pots anar fent.<br>El contacts i el dates t'ha de donar permís en Gil, i no crec que tingui cap problema ja que fa uns 3 anys que no els actualitza.<br>
I el gnome-main-menu t'ha de donar permís la Silvia.<br><br>Si veus que no t'han respòs en un plaç de temps raonable, llavors tampoc crec que hi hagi cap problema en què els agafis.<br><br>Salut,<br>Joan<br><br><br>
<div class="gmail_quote">El 18 de març de 2010 0:24, David Espinosa Alentorn <span dir="ltr"><<a href="mailto:filferros@yahoo.es">filferros@yahoo.es</a>></span> ha escrit:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Entesos. És que en missatges anteriors comentàveu alguna cosa sobre la lliure disposició dels mòduls inacabats. Bé, he de dir que he traduït les 2 entrades que mancaven al gnomeradio, a la resta no hi he tocat res. Em sap greu haver-me precipitat; sigui com sigui ja ho he enviat, ho podeu revisar.<br>
<br>
He enviat també la traducció del gcompris, m'espero a la revisió.<br>
<br>
Per a continuar treballant he pensat en anar agafant les traduccions a les que els manquen poquetes entrades i així ja les matem. Així doncs, demano permís per agafar:<br>
<br>
* alleyoop<br>
* contacts<br>
* dates<br>
* ghex<br>
* gnome-main-menu<br>
<br>
Bé, ja em direu si els puc agafar.<br>
A mesura que acabi aquests en vaig demanant d'altres.<br>
<br>
Salut!<br>
<br>
David<div class="im"><br>
<br>
En/na Joan ha escrit:<br>
</div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
En els mòduls que hi hagi treballat algú abans, sempre és millor enviar un correu a la llista per demanar permís a l'últim traductor.<br>
<br>
<br>
<br>
El 17 de març de 2010 14:40, David Espinosa Alentorn <<a href="mailto:filferros@yahoo.es" target="_blank">filferros@yahoo.es</a> <mailto:<a href="mailto:filferros@yahoo.es" target="_blank">filferros@yahoo.es</a>>> ha escrit:<div class="im">
<br>
<br>
Agafo el gcompris, doncs.<br>
<br>
Apart d'això, els mòduls que estiguin per acabar i no tingui<br>
ningú, els puc agafar o els he de demanar primer?<br>
<br>
<br>
<br>
En/na David Planella ha escrit:<br>
<br>
El 14 de març de 2010 0:38, Joan <<a href="mailto:jodufi@gmail.com" target="_blank">jodufi@gmail.com</a><br></div>
<mailto:<a href="mailto:jodufi@gmail.com" target="_blank">jodufi@gmail.com</a>>> ha escrit:<div class="im"><br>
<br>
El 13 de març de 2010 23:46, Gil Forcada<br></div>
<<a href="mailto:gforcada@gnome.org" target="_blank">gforcada@gnome.org</a> <mailto:<a href="mailto:gforcada@gnome.org" target="_blank">gforcada@gnome.org</a>>> ha escrit:<div><div></div><div class="h5">
<br>
<br>
David, el gcompris no el facis pas que el propi<br>
desenvolupador del<br>
programa és català i normalment ell mateix ja<br>
actualitza les cadenes<br>
(almenys per les converses que hi he tingut a vegades).<br>
<br>
<br>
Gil, em sembla que t'equivoques. El desenvolupador del<br>
GCompris és un tal<br>
Bruno Coudoin, que és francès [1]. Fa quasi dos anys que<br>
la traducció no<br>
s'actualitza i els últims traductors en van ser en<br>
Francesc Vilches, que fa<br>
bastant que no dóna senyals de vida, i en Xavier Conde,<br>
que també fa bastant<br>
que no escriu en aquesta llista [2].<br>
<br>
Salut,<br>
Joan<br>
<br>
<br>
[1] <a href="http://gcompris.net/" target="_blank">http://gcompris.net/</a><br>
[2]<br>
<a href="http://l10n.gnome.org/POT/gcompris.master/gcompris.master.ca.po" target="_blank">http://l10n.gnome.org/POT/gcompris.master/gcompris.master.ca.po</a><br>
<br>
<br>
<br>
Gil, o bé potser et refereixes al GNOME Shell, on la traducció<br>
la fa<br>
en Sigfried (que també és en aquesta llista).<br>
<br>
Salut,<br>
David.<br>
_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br></div></div>
<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org" target="_blank">GNOME@llistes.softcatala.org</a> <mailto:<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org" target="_blank">GNOME@llistes.softcatala.org</a>><div class="im">
<br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br></div>
<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org" target="_blank">GNOME@llistes.softcatala.org</a> <mailto:<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org" target="_blank">GNOME@llistes.softcatala.org</a>><div class="im">
<br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
<br>
<br>
------------------------------------------------------------------------<br>
<br>
_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org" target="_blank">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
<br>
</div></blockquote><div><div></div><div class="h5">
<br>
_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org" target="_blank">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>