+1 als dos canvis<br><br><br><div class="gmail_quote">El 12 de març de 2010 9:24, Pau Iranzo <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:pau@somgnu.cat">pau@somgnu.cat</a>&gt;</span> ha escrit:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">



  
  

<div>
Crec que és una putada que la forma original siga &quot;Home folder&quot;, perquè cap de les traduccions que fem em convenç. Bàsicament sempre em trobe amb el problema d&#39;explicar que /home/usuari és el mateix que &quot;carpeta d&#39;inici&quot;, i als nous els costa d&#39;entendre. És clar que s&#39;acaba entenent sense problemes, però m&#39;agradaria una altra forma.<br>

<br>
La forma &quot;Carpeta de l&#39;usuari&quot; m&#39;ha agradat al principi, però després m&#39;ha semblat curiós això de &quot;usuari&quot;. Ho veig poc concret. Una opció seria posar el nom de la carpeta, a l&#39;estil de &quot;Carpeta de Pau&quot;... no ho sé. No em convenç res.<br>

<br>
Respecte a ofimàtica, crec que en aquest clar quedarà clar per als usuaris nous. Ja que &quot;producció&quot; o traduccions semblants no són realment &quot;properes&quot; en el seu significat.<br>
<br>
Salut,<br>
<br>
Pau<br>
<br>
<br>
El dv 12 de 03 de 2010 a les 09:10 +0100, en/na David Planella va escriure:
<div><div></div><div class="h5"><blockquote type="CITE">
<pre>Bones,

Volia comentar un parell de canvis als menús i al quadre que serien
força visibles, i volia demanar-vos els vostres comentaris abans
d&#39;aplicar res:

* Carpeta d&#39;inici: fa bastant de temps vam discutir (i aplicar) el
canvi de la traducció de «Home folder» com a «Carpeta d&#39;usuari» (o
«Carpeta de l&#39;usuari», si l&#39;espai ho permetia) en lloc de «Carpeta
d&#39;inici». Si no recordo malament, ho vam canviar al gnome-menus i en
altres llocs, però va quedar un lloc pendent: l&#39;entrada de menú
principal a Llocs -&gt; Carpeta d&#39;inici. Sempre ho havia volgut canviar,
però mai m&#39;havia posat a cercar d&#39;on venia la traducció fins ara: és
el gnome-panel. Si us sembla bé, canviaré la traducció per «Carpeta
d&#39;usuari»

* Accessoris -&gt; Oficina: en Joan comenta en el gnome-menus
(<a href="http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-menus/master/po/ca" target="_blank">http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-menus/master/po/ca</a>) que
«Oficina» s&#39;hauria de canviar per «Ofimàtica». Jo hi estic d&#39;acord,
què hi dieu?

Salut,
David.
_______________________________________________
GNOME mailing list
<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org" target="_blank">GNOME@llistes.softcatala.org</a>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
</div></div></div>

<br>_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
<br></blockquote></div><br>