Hola a tothom!<br><br>Avui, després d'unes llargues vacances per California (us recomano el viatge), estava xafardejant el dammned-lies quan m'he trobat l'agradable sorpresa que hi han integrat el Vertimus (un gestor de traduccions).<br>
<br>En Gil explica en més detall aquesta noticia al seu blog [1].<br><br>He intentat utilitzar-lo però resulta que haig de ser membre de l'equip de traducció al català (actualment només ho és en Gil). Qui ho pot fer? O què haig de fer per a ser-ho? A més, hi ha tres rols diferents per als membres: comitter, reviewer o translator. S'hauria de fer que els membres actualment actius estiguessim assignats a un o més d'aquests rols.<br>
<br>L'altra cosa és que ara es planteja quina utilitat té el wiki del GNOME [2]. Ara tenint integrat el Vertimus al dammned-lies només serveix per duplicar esforços, i s'hauria de plantejar l'opció de deixar d'utilitzar-lo, almenys la llista amb l'estat de les traduccions.<br>
<br><br>Bon any nou,<br>Joan<br><br><br>[1] <a href="http://gil.badall.net/?p=472">http://gil.badall.net/?p=472</a><br>[2] <a href="http://www.softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions">http://www.softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions</a><br>