<div dir="ltr">Adjunto de nou el fitxer, però amb les parts d&#39;accessibilitat i d&#39;usuaris traduïdes.<br><br>Si tinc temps, i ningú diu res, aquesta tarda intentaré acabar les altres dues.<br>Després només faltará revisar-ho i pujar-ho.<br>
<br>Salut,<br>Joan<br><br><br><br><div class="gmail_quote">El 23 / setembre / 2008 11:24, Joan <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:jodufi@gmail.com">jodufi@gmail.com</a>&gt;</span> ha escrit:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<div dir="ltr">He decidit que és millor dividir :)<br><br>Adjunto la traducció, que està al 45% (principalment perquè són cadenes traduides al GNOME 2.22).<br><br>Ara falten traduir 4 parts, aquestes són:<br><ul><li>Novetats per al mòbil (28 cadenes)<br>

</li><li>Novetats per als desenvolupadors (28 cadenes)<br></li><li>Novetats en l&#39;accessibilitat (25 cadenes)<br></li><li>Novetats per als usuaris (43 cadenes)<br></li></ul>Jo m&#39;agafo la part de novetats per als usuaris, a veure si algú pot fer alguna altra part.<br>

<br>Per cert, cada part comença amb &quot;What&#39;s New ...&quot; i acaba en el següent &quot;What&#39;s New ...&quot;.<br><br>Salut,<br>Joan<br><br><br><br><br><br><div class="gmail_quote">2008/9/23 Joan <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:jodufi@gmail.com" target="_blank">jodufi@gmail.com</a>&gt;</span><div>
<div></div><div class="Wj3C7c"><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><div dir="ltr">Hola,<br><br>Avui intentaré fer el màxim que pugui de les notes de traducció, però no garanteixo res (m&#39;espera un dia bastant plè).<br>

<br>Quina és la data límit?<br><br>Salut,<br>Joan<br><br><br><br><div class="gmail_quote"><div>
El 22 / setembre / 2008 00:53, Gil Forcada <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:gforcada@gnome.org" target="_blank">gforcada@gnome.org</a>&gt;</span> ha escrit:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">


Bones,<div><div></div><div><br>
<br>
En curt:<br>
<br>
- 1r de tot perdó per estar absent aquests dies, traslladar-se de pis,<br>
començar el curs, la feina etc etc no m&#39;ha deixat massa temps :(<br>
- ja estem al 99%!!<br>
- s&#39;hauria de traduir ASAP les notes de traducció [1]<br>
- queda pendent que apliqui les correccions que heu anat enviant<br>
- David, pots revisar els comentaris d&#39;en Joan respecte el gdm?<br>
- En quan pugui envio la traducció de l&#39;orca<br>
- un parell de cadenes de l&#39;eog:<br>
<br>
msgid &quot;Only local images can be used as wallpapers&quot;<br>
msgstr &quot;Només es poden utilitzar les imatges locals com a fons de<br>
pantalla&quot;<br>
<br>
#: ../src/eog-window.c:2905<br>
msgid &quot;&quot;<br>
&quot;To be able to set this image as your wallpaper, please save it locally<br>
in &quot;<br>
&quot;your computer&quot;<br>
msgstr &quot;&quot;<br>
&quot;Deseu la imatge en aquest ordinador per a poder-la establir com a fons<br>
de pantalla&quot;<br>
<br>
<br>
<br>
[1] <a href="http://l10n.gnome.org/module/release-notes" target="_blank">http://l10n.gnome.org/module/release-notes</a><br>
<br>
<br>
Salut!<br>
<br>
--<br>
gil forcada<br>
<br>
[ca] <a href="http://guifi.net" target="_blank">guifi.net</a> - una xarxa lliure que no para de créixer<br>
[en] <a href="http://guifi.net" target="_blank">guifi.net</a> - a non-stopping free network<br>
bloc: <a href="http://gil.badall.net" target="_blank">http://gil.badall.net</a><br>
<br>
_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org" target="_blank">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
</div></div></blockquote></div><br></div>
</blockquote></div></div></div><br></div>
</blockquote></div><br></div>