<div dir="ltr">Hola,<br><br>Aplicats els tres suggeriments.<br><br>Salut,<br>Joan<br><br><br><div class="gmail_quote">2008/9/16 Gil Forcada <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:gforcada@gnome.org">gforcada@gnome.org</a>&gt;</span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Bones,<br>
<br>
Pujat!<br>
<br>
Softcatalà:<br>
<a href="http://www.softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions" target="_blank">http://www.softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions</a><br>
<br>
<br>
El que hi he vist:<br>
<br>
(APLICAT)<br>
msgid &quot;Press and _hold keys to accept them (Slow Keys)&quot;<br>
msgstr &quot;Prem i mantén les tecles per a acceptar-les (tecles lentes)&quot;<br>
<br>
-- tecla acceleradora (_mantén)<br>
<br>
<br>
(NO APLICAT)<br>
msgid &quot;Key binding (%s) is incomplete&quot;<br>
msgstr &quot;L&#39;assignació de tecla (%s) és incompleta&quot;<br>
<br>
msgid &quot;Key binding (%s) is invalid&quot;<br>
msgstr &quot;L&#39;assignació de tecla (%s) no és vàlida&quot;<br>
<br>
-- La vinculació de tecla ?<br>
<br>
<br>
(NO APLICAT)<br>
msgid &quot;&lt;i&gt;Rotation not supported&lt;/i&gt;&quot;<br>
msgstr &quot;&lt;i&gt;La rotació no és compatible&lt;/i&gt;&quot;<br>
<br>
-- No es pot rotar ?<br>
<br>
<br>
(NO APLICAT)<br>
msgid &quot;An error occurred while configuring the screen&quot;<br>
msgstr &quot;Ha succeït un error mentre es configurava la pantalla&quot;<br>
<br>
-- S&#39;ha produït un erro mentre ....<br>
<br>
<br>
Bona feina!!<br>
<br>
Salut!<br>
<br>
<br>
<br>
El dj 11 de 09 de 2008 a les 13:06 +0200, en/na Joan va escriure:<br>
<div class="Ih2E3d">&gt; Us adjunto el gnome-settings-daemon per a revisar<br>
&gt;<br>
</div>&gt; _______________________________________________<br>
&gt; GNOME mailing list<br>
&gt; <a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
&gt; <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
--<br>
gil forcada<br>
<br>
[ca] <a href="http://guifi.net" target="_blank">guifi.net</a> - una xarxa lliure que no para de créixer<br>
[en] <a href="http://guifi.net" target="_blank">guifi.net</a> - a non-stopping free network<br>
bloc: <a href="http://gil.badall.net" target="_blank">http://gil.badall.net</a><br>
<br>
_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
</blockquote></div><br></div>