Adjunto els canvis proposats......<br><br>Salut!<br>Francesc.<br><br>P.D: Vaig a repassar la documentació de l&#39;hipo i l&#39;envio durant el dia d&#39;avui.<br><br><br><div class="gmail_quote">2008/7/2 Gil Forcada &lt;<a href="mailto:gforcada@gnome.org">gforcada@gnome.org</a>&gt;:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Bones,<br>
<br>
El que he vist:<br>
<br>
msgid &quot;&quot;<br>
&quot;The \&quot;Hipo Manual\&quot; could not be found. &nbsp;Please verify that your &quot;<br>
&quot;installation has been completed successfully.&quot;<br>
msgstr &quot;&quot;<br>
&quot;No s&#39;ha pogut trobar el «Manual del Hipo». Verifiqueu que s&#39;hagi<br>
completat &quot;<br>
&quot;la instal·lació amb èxit.&quot;<br>
<br>
--...el &nbsp; «Manual de l&#39;Hipo»..<br>
<br>
msgid &quot;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Show columns:&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&quot;<br>
msgstr &quot;&quot;<br>
<br>
-- Falta traduir<br>
<br>
msgid &quot;Delete&quot;<br>
msgstr &quot;Esborra&quot;<br>
<br>
-- Suprimeix ?<br>
<br>
<br>
track → pista (quan es refereix a música)<br>
<br>
<br>
msgid &quot;&quot;<br>
&quot;List of columns displayed in the tracks view. Possible values are<br>
Title, &quot;<br>
&quot;Artist, Album, Genre.&quot;<br>
msgstr &quot;&quot;<br>
&quot;Llista de les columnes que es mostren a la vista de peces. Els &quot;<br>
&quot;possibles valors són títol, artista, album, gènere.&quot;<br>
<br>
-- Es una cadena d&#39;un .schema així que els valors que hi han d&#39;anar han<br>
de ser en anglès:<br>
<br>
Llista de les columnes que es mostren a la vista de pistes. Els valors<br>
possibles són Title (títol), Artist (artista), Album (àlbum) i Genre<br>
(gènere).<br>
<br>
<br>
msgid &quot;This is a string containing the last path used in the<br>
filechooser&quot;<br>
msgstr &quot;&quot;<br>
&quot;Aquesta és la cadena que conté l&#39;últim camí utilitzat al selector &quot;<br>
&quot;de fitxers&quot;<br>
<br>
-- És una cadena que conté...en el selector de fitxers<br>
<br>
msgid &quot;Tracks view columns&quot;<br>
msgstr &quot;Columna de vistes de peces&quot;<br>
<br>
-- Columnes de la visualització de pistes (és un altre .schema)<br>
<br>
<br>
Bona feina!!<br>
<br>
Salut!<br>
<br>
<br>
El dt 24 de 06 de 2008 a les 18:30 +0200, en/na Francesc Vilches va<br>
escriure:<br>
<div class="Ih2E3d">&gt; Adjunto les últimes cadenes modificades del hipo.<br>
&gt;<br>
&gt; Salut!<br>
&gt; Francesc.<br>
</div>&gt; _______________________________________________<br>
&gt; GNOME mailing list<br>
&gt; <a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
&gt; <a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
--<br>
gil forcada<br>
<br>
[ca] <a href="http://guifi.net" target="_blank">guifi.net</a> - una xarxa lliure que no para de créixer<br>
[en] <a href="http://guifi.net" target="_blank">guifi.net</a> - a non-stopping free network<br>
bloc: <a href="http://gil.badall.net" target="_blank">http://gil.badall.net</a><br>
<br>
_______________________________________________<br>
GNOME mailing list<br>
<a href="mailto:GNOME@llistes.softcatala.org">GNOME@llistes.softcatala.org</a><br>
<a href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome" target="_blank">http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome</a><br>
</blockquote></div><br>